Traduction de "nauseabond" à espagnol
Nauseabond
Exemples de traduction
Elle réprima un haut-le-cœur, bien qu’en tant que mère de cinq enfants elle ait progressivement développé une tolérance aux odeurs nauséabondes.
Las náuseas subían y bajaban por la garganta, pero dado que era madre de cinco hijos, había desarrollado un alto grado de tolerancia hacia los olores repugnantes.
Lui, au contraire, avait accepté de prendre son mal en patience, stoïquement, jusqu'au moment où, hélas, son estomac s'était révolté et l'avait forcé, par une série de spasmes incontrôlables, à éjecter l'objet nauséabond.
decidió mantenerlo en la boca hasta que, ¡ay!, su estómago se sintió revuelto y el trapo fue expulsado en un acceso de involuntaria náusea.
Elle sentait son estomac se soulever, comme lorsqu’on se trouve présence d’une odeur nauséabonde, celle d’un âne mort dans le fossé, la suffocante puanteur de charogne.
Tenía náuseas, como ocurre siempre que se inspira algo nauseabundo, un burro muerto en una cuneta o el insoportable olor a carroña. La sensación de vómito desapareció y se dio la vuelta.
Un éclair fulgura, suivi d’un coup de tonnerre. Il sauta précipitamment dans la nef par un trou de la coque. Une odeur nauséabonde lui souleva le cœur.
El estallido de un relámpago muy cerca de él, y el trueno posterior, le recordaron el peligro que corría, así que se apresuró a saltar por uno de los huecos abiertos en el costado de la nave. Un olor pestilente le provocó náuseas.
Je préférais de loin organiser ma propre chasse au savoir, même si, et cela m’arriverait souvent, je devais le trouver un peu cru, désagréable au goût et d’odeur nauséabonde.
Prefería salir yo solo a la caza del conocimiento, aunque luego lo encontrara crudo y difícil de masticar y sintiera náuseas al tragarlo, como solía sucederme.
Si réjouissant que fût, le soir, un compartiment de fumeurs de Pullman, il était déprimant le matin, même pour un Babbitt, bondé de gros hommes en gilets de flanelle, avec des chemises chiffonnées accrochées à toutes les patères, la banquette de cuir couverte d’affreux nécessaires de toilette, et l’air rendu nauséabond par l’odeur du savon et de la pâte dentifrice.
Tanto como le gustaba el fumadero de noche, Babbitt lo odiaba por la mañana, cuando estaba lleno de hombres gordos con camisetas de punto, cuando de cada percha colgaba una camisa arrugada, cuando el asiento de cuero estaba lleno de necesers deslucidos, y el aire tan saturado de olor a jabón y a dentífricos que daba náuseas.
Elle disparut dans une fumée jaune et furieuse, avec un bruit d’explosion qui le fit sursauter et fit tomber le chapeau de sa tête (il atterrit sens dessus dessous sur le trottoir, à ses pieds). Elle produisit, également, un effet olfactif d’une telle puissance nauséabonde qu’il eut un haut-le-cœur et vomit. Mais rien ne sortit : parce qu’il était totalement vide de tout aliment et boisson, n’ayant rien pris depuis plusieurs jours.
Ella desapareció, furiosa, entre humo amarillo, con una explosión que le hizo tambalearse y le tiró el sombrero (quedó con la copa hacia abajo, en la acera, a sus pies), al tiempo que producía un efecto olfativo de tan nauseabunda potencia que le provocó náuseas y arcadas. Gratuitas, ya que estaba totalmente vacío de comida y bebida por no haber tomado alimento alguno en muchos días.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test