Traduction de "moniale" à espagnol
Exemples de traduction
 Mon cher ami, lui fit-il valoir, il ne manque pas dans cette ville de moniales à la foi des plus profondes.
–Mi querido amigo -le recordó-, en esta ciudad hay monjas profundamente devotas.
D’abord le karaté et ensuite cette discipline meurtrière inventée, des siècles auparavant, par une moniale.
Primero el kárate y después aquella disciplina asesina inventada unos siglos atrás por una monja.
Les seuls vrais pauvres dont nous pouvons nous porter garants sont les pauvres volontaires, nos moines et nos moniales.
Los únicos pobres verdaderos de los que nos hacemos responsables son los pobres voluntarios, nuestros frailes y nuestras monjas.
Elle m’expliqua que, selon la légende, il s’agissait d’une discipline élaborée en Chine par une jeune moniale, au XVe siècle.
Me explicó que, según la leyenda, se trataba de una disciplina creada en China por una joven monja en el siglo XVI.
Voilà, je crois que, le prince reparti, l’abbesse s’est demandé : pourquoi ne pas ajouter le sacrifice des dix moniales à la liste de ces mérites ?
Eso es, yo creo que, al marcharse el príncipe de Lampedusa, la abadesa se preguntó: ¿por qué no añadir a la lista de los títulos de mérito también el sacrificio de las diez monjas?
Il a laissé derrière lui une ribambelle de femmes séduites et violées par ses arts sataniques et il a couronné sa vie en s’échappant avec une moniale d’un couvent de clôture de Prato.
Dejó un reguero de mujeres seducidas y violadas por sus artes satánicas y coronó su vida escapándose con una monja de un convento de clausura de Prato.
En noir sur fond de pierre rose, dociles et souriantes, leurs visages pâles et doux comme ceux de moniales, les deux femmes posèrent pour Susan en haut des marches.
Las señoras posaban para ella en lo alto de los escalones, negro sobre la piedra rosada, dóciles, sonrientes, con la tez pálida y suave como el rostro de una monja.
Elle pesait environ deux kilos et était couverte d’une épaisse fourrure noire, avec du blanc à la hauteur des épaules, du visage et du cou – ce qui donnait l’impression qu’elle portait une guimpe de moniale.
Pesaba un par de kilos y estaba cubierta por un denso pelaje negro, aunque los hombros, el cuello y la cara eran de color blanco, cosa que le hacía parecer una monja con su tocado.
Pour la première fois depuis le moment où je l’avais aperçue de l’autre côté de la salle de bal, au-delà de la foule, je compris comment il se faisait que j’eusse pu la prendre pour une moniale de l’ordre dont elle portait la tenue.
Por primera vez desde que la había divisado a través de la atestada sala de baile, entendí cómo había podido tomarla por una monja de la orden cuyo hábito llevaba—.
Tu as remarqué, dans la vie des grandes moniales, il y a quelquefois une supérieure de la race de Madame Brigitte, qui les aide à gagner le ciel par les chemins les plus rudes et en même temps les plus courts, car elles ne font pas de vieux os... Non, ajouta-t-elle, ce n’est pas bien ce que je dis là... Notre bienfaitrice... Oh ! c’est mal !
Habrás visto que en la vida de las grandes religiosas, algunas veces, ha sido una superiora de la raza de Brigitte Pian quien las ha ayudado a conquistar el cielo por los caminos más ásperos y, al mismo tiempo, más cortos, porque no dejan que a nadie se le envejezcan los huesos… No —añadió—, no quería decir esto. Nuestra bienhechora… ¡Oh, qué terrible es esto!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test