Traduction de "m'étendre" à espagnol
Exemples de traduction
Cela va s’étendre comme une épidémie.
Esto se extenderá como una epidemia.
Il suffit d’étendre la main.
Basta extender la mano.
Pourquoi ne pouvons-nous étendre cette collaboration ?
¿Por qué no podemos extender esta cooperación a todos los campos?
Mais il ne souhaitait pas étendre cette obscurité à ses lecteurs.
Pero no quiso extender esa oscuridad a sus lectores.
Il avait envie d’étendre la main pour la toucher.
Hubiera deseado extender la mano para tocarla.
Faut-il étendre la culture à tous et à chacun ?
¿Es necesario extender la cultura a todos y a cada uno?
Mais voici ce qui contribua le plus à étendre la secte.
Pero he aquí lo que más contribuyó a extender la secta.
Est-ce qu’il peut étendre Ses bras et S’envoler ? — Oui.
¿Puede extender los brazos y volar? —Sí.
Tout est là, étendre la main, se décider.
Todo está aquí, extender la mano y decidirme.
ses lèvres tremblaient ; il voulait étendre les mains ;
Le temblaban los labios y quería extender las manos;
extenderse
Il n’avait pas besoin de s’étendre longuement.
No tenía por qué extenderse más.
Mais cela peut s’étendre.
Pero pueden extenderse.
Mais sans s’étendre sur la question.
Pero sin extenderse en la cuestión.
C’était une tumeur maligne et elle risquait de s’étendre.
Era maligno y podía extenderse.
Il se mit à s’étendre vers les Colonies.
Empezó a extenderse hacia las Colonias.
La rébellion commença à s’étendre à d’autres pays…
La rebelión comenzó a extenderse a otros países...
il voyait devant lui l’océan de la vie s’étendre.
veía extenderse ante él el océano de la vida.
Les années paraissaient s’étendre devant elle à l’instar de la terre ;
Los años parecían extenderse ante ella como la tierra;
La surface herbeuse semblait s'etendre a l'infini.
La hierba parecía extenderse hasta el infinito.
Du fond de Lynn, sa doctrine ne pouvait grandir et s'étendre.
Desde Lynn su doctrina no podía extenderse.
Je le vois s’étendre sur le lit.
Lo veo echarse sobre la cama.
Vous devriez aller vous étendre un peu.
Debiera ir a echarse un poco.
Billy avait l’intention de s’étendre lui aussi.
Billy tenía también la intención de echarse.
Les hommes allèrent s’étendre et ils s’endormirent tous.
Los hombres fueron a echarse y se durmieron todos.
il quitta son vestibule et fut s'étendre sur son lit;
Salió del vestíbulo y fue a echarse en la cama;
Elle se leva et partit s’étendre sur le lit en soupirant.
Se levantó y fue a echarse en la cama, suspirando.
Avant de s’étendre sur le canapé, il lança un dernier défi à Stieg :
Antes de echarse en el sofá, desafió a Stieg:
Peut-être valait-il mieux s’étendre un moment.
Tal vez debería echarse un rato.
Il avait envie de s’étendre sur son lit, de se coucher sans manger.
Sentía deseos de echarse en la cama, de acostarse sin comer.
Elle fut obligée de s’étendre à nouveau et essaya de ne penser à rien.
Se vio obligada a echarse de nuevo, y procuró no pensar.
Je n’aurais eu qu’à étendre le bras pour la toucher.
Con estirar el brazo, la hubiera tocado.
Maintenant il n’avait plus qu’à étendre le bras pour saisir les aliments.
Ahora ya no tenía más que estirar la mano para coger los alimentos.
Tu devrais étendre un peu tes jambes. Elles en ont besoin.
Vete a estirar las piernas. Les vendría bien.
Au moins, il aurait assez de place pour s’étendre la nuit.
Por lo menos habría espacio suficiente para poderse estirar por la noche.
je la vis poser le sac sur un rocher, étendre la couverture ;
la vi dejar el bolso en una roca, estirar la manta;
La créature finit par étirer une patte avant et en étendre une autre.
El animal termina de estirar una de sus patas delanteras y extiende la otra.
Quand il s’éveilla, il avait si froid qu’il avait du mal à étendre les jambes.
Se despertó con tanto frío que apenas pudo estirar las piernas.
Incapable d’étendre les jambes, il pestait contre l’étroitesse de ces lieux.
No podía estirar las piernas; detestaba sentirse constreñido.
il aurait voulu se lever, marcher, crier un peu, étendre les bras.
Le hubiese gustado levantarse, andar, chillar un poco y estirar los brazos.
Alex était tellement coincé qu'il ne pouvait même pas étendre les bras pour se dégourdir.
Alex trató de estirar los brazos, pero estaba demasiado apretado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test