Exemples de traduction
Dans les semaines qui suivirent, je m’inquiétai davantage encore pour Lucile.
En las semanas que siguieron me inquieté aún más por Lucile.
Pepe m’adressait de temps en temps un regard et souriait. Je m’inquiétai.
Pepe me miraba de vez en cuando y sonreía. Me inquieté.
Mais je ne m’inquiétai pas pour autant, car j’avais une confiance inébranlable en Hécate.
Sin embargo, este hecho no me inquietó, porque mi fe en Hécate seguía intacta.
En réalité, je ne m’inquiétai nullement car j’avais complètement oublié la feuille de tabac.
No me inquietó lo más mínimo que lo hiciese, porque se me había olvidado del todo la hoja de tabaco.
Je m’inquiétais de ma faiblesse, je craignais que ma peur et mon excitation ne me fassent tourner de l’œil.
Me inquietó la idea de desmayarme de la emoción y el miedo, teniendo en cuenta lo débil que estaba.
Je m’inquiétais d’abord d’une bizarre tache à sa tempe, comme un creux, comme un trou ;
Me inquietó al principio una extraña mancha de su sien, como una depresión, como un agujero;
Je m’inquiétai, cela faisait beaucoup de présences étrangères, trop pour le saint des saints de Poblenou.
Me inquieté, un montón de presencias extrañas, demasiadas para el sancta sanctorum de Poblenou.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test