Traduction de "lorsqu'arrive" à espagnol
Exemples de traduction
Jusqu’à mon arrivée.
Hasta que yo llegue.
— Pas quand je suis arrivé.
—Cuando yo llegué, no.
Je suis arrivée à temps, j’y suis arrivée, alors laisse tomber.
Llegué a tiempo, llegué a tiempo, así que basta.
Alors je suis arrivée et…
Entonces llegué yo y...
Je n’y suis jamais arrivé.
Nunca llegué a ellas.
Quand je suis arrivé ici ?
¿De cuando llegué aquí?
Je suis arrivé le matin...
Llegué por la mañana…
« Je te verrai à ton arrivée. »
—Te veré cuando llegues.
Personne jusqu’à ce que j’arrive.
A nadie hasta que llegue yo.
« Ah, j’y arrive, j’y arrive.
—Ah, ya llego, ya llego.
— Cela arrive, capitaine, cela arrive.
—Todo llega, capitán, todo llega.
Quand ton heure arrive, elle arrive.
Cuando te llega la hora, te llega.
--Il arrive, il arrive, répondit Eumène.
—Ya llega, ya llega —repuso Eumenes—.
Regardez comme elle est grosse, celle-là! Elle arrive... elle arrive... elle arrive... WOUUUSSSH....
—¡Mirad qué grande es aquella! Ya llega… ya llega… ya llega… GUUUSH… ¡BADABUUUM!
— Et c’est à ce moment-là que la police est arrivée. Que Graham est arrivé.
—Y entonces llega la Policía. Llega Graham.
Au contraire, la guitare arrive bien plus tard, ou elle n’arrive pas.
En cambio, la guitarra llega mucho después, o no llega.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test