Traduction de "l'infini" à espagnol
Exemples de traduction
le paradoxe de l’infini dans l’infini ;
la paradoja del infinito dentro del infinito;
Y a-t-il un infini hors de nous ? Cet infini est-il un, immanent, permanent ;
¿Hay un infinito fuera de nosotros? Este infinito es uno, inmanente, permanente;
Le fini dans l’infini, l’infini dans le fini.
El finito dentro del infinito y el infinito dentro del finito.
« Dans l’Ultravers, il y a un nombre infini d’univers et un nombre infini de planètes, et dans l’infini tout revient un nombre de fois infini.
—En el Ultraverso hay infinito número de universos e infinito número de planetas, y en el infinito todo recurre infinito número de veces.
pour lui, les infinis.
para él, los infinitos.
« Qu’est-ce que tu as, avec l’infini ?
—¿Qué te ha picado con el infinito?
En même temps qu'il y a un infini hors de nous, n'y a-t-il pas un infini en nous?
Al mismo tiempo que existe un infinito fuera de nosotros, ¿no hay otro infinito dentro de nosotros?
Nous pensions à l’infini des étoiles, mais l’infini que le papa portait en lui, nous ne nous en souciions pas.
Pensábamos en el infinito de las estrellas y no nos ocupábamos del infinito de papá.
— L’infini du continuum ;
—Posiblemente la infinidad de lo continuo;
Est avec l’infini, et là seulement ;
Está en la infinidad, y solo ahí;
— Ils luttent pour contrôler l’infini !
– ¡Luchan por controlar la infinidad!
Moi si, un nombre infini de fois. C’est magnifique.
Yo sí, infinidad de veces. Es magnífico.
Un tourbillon d’esprits infinis, une infinité de tourbillons.
Un vórtice de mentes infinitas, una infinidad de vórtices.
Ils avaient parcouru le trajet en voiture un nombre infini de fois.
Recorrieron una infinidad de veces el trayecto en coche.
En avant, un seul détail marquait l’infini-horizon.
Frente a ellos, sólo un detalle rompía la infinidad del horizonte.
J’ai fait un nombre infini d’allers-retours entre ma chambre et la bibliothèque.
Estuve dando una infinidad de vueltas de la biblioteca a mi cuarto.
Nous possédions l’infini. À présent, qu’avons-nous ?
Poseíamos la eternidad y ahora ¿qué tenemos?
— Félicitations, répondit le motif infini.
—Felicidades —dijo el patrón de eternidad—.
Il fallut un temps infini avant qu’on vienne ouvrir.
Transcurrió una eternidad antes de que acudieran a abrir.
L’éternité, les limbes, un cycle infini de renaissances ?
¿Eternidad, limbo, un interminable ciclo de reencarnaciones?
Il m’a fallu un temps infini pour que mes yeux s’y habituent de nouveau.
Me llevó otra eternidad acostumbrar los ojos a ella.
Allez, debout. Il me faut un temps infini pour atteindre le palais.
Levántate». Tardo una eternidad en llegar al palacio.
Nous qui avions l’infini, nous voilà concernés par des fragments de temps.
Nosotros, que poseíamos la eternidad, ahora nos inquietamos por insignificantes fragmentos de tiempo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test