Traduction de "l'amiable" à espagnol
Exemples de traduction
— Divorce à l’amiable ?
—¿Separación amistosa?
— Règlement à l’amiable ?
—¿Preferiría una solución por acuerdo amistoso?
C’était un accord amiable et pas stupide.
Era un acuerdo amistoso y no carente de inteligencia.
Nous voulions parvenir avec toi à un accord à l’amiable.
Nosotros queríamos llegar a un acuerdo amistoso contigo.
Je reste partisan d’un arrangement à l’amiable.
Todavía deseo llegar a un arreglo amistoso.
— Non, je préfère régler l'histoire à l'amiable.
– No, quiero llegar a un acuerdo amistoso con él.
— Nous avons tous envie que cette affaire se règle à l’amiable.
—Todos deseamos resolver este problema de manera amistosa.
— C’est une séparation à l’amiable et décidée d’un commun accord.
—Es un divorcio de mutuo acuerdo y totalmente amistoso.
Ça ne serait pas assez “amiable” pour toi ? »
¿Te parece bastante amigable?
« Je pensais juste que ça serait plus sympa si ça se passait à l’amiable, avait-elle lâché. Où est le problème ? » À l’amiable.
—Pensaba que sería bonito si todo se hacía en plan amigable —le espetó—. ¿Qué tiene eso de malo? Amigable.
Peu après, sa femme et lui s’étaient séparés à l’amiable ;
poco después su mujer y él se habían separado en los términos más amigables.
Sa convivialité était amiable et sans prééminence. Une entente entre gentlemen, en somme.
La suya era una convivencia amigable y sin protagonismos, una entente entre caballeros.
Ils se connaissaient suite à un différend juridique résolu à l’amiable.
Se conocían de algún asunto jurídico que había terminado de una forma amigable.
— On peut trouver une solution à l’amiable, intervint Régis avec calme.
—Hay soluciones amigables. —Regis habló con voz suave—.
Dans ce domaine, les compagnies préféraient évidemment un arrangement à l’amiable, discret à souhait.
Las compañías preferían que todo esto se hiciera de modo amigable y discreto.
Un seigneur local avait accepté la charge de leur éducation. Quand il l’avait pu, Chmeee avait retiré son aîné à Kathakt – à l’amiable – et l’avait amené sur la Carte de la Terre.
Kathakt, un señor local, había accedido a criarlos. Apenas pudo, Chmeee rescató a su hijo mayor del dominio de Kathakt —en forma amigable— y lo llevó al mapa de la Tierra.
De deux choses l’une : ou bien vous êtes d’accord et vous nous accompagnez chez le juge pour régler tout cela à l’amiable et rapidement, ou bien aujourd’hui même j’intente une action au nom de Nacib en vue d’obtenir l’annulation de son mariage, pour erreur essentielle sur la personne, due à des faux forgés par vous.
Una de dos: o usted se pone de acuerdo y va con nosotros a ver al Juez, para arreglar todo amigable y rápidamente, o bien hoy mismo inicio el proceso, en nombre de Nacib. Anulación de casamiento, por error esencial de persona, debido a documentación falseada por usted.
Quelques personnes, cependant, ne m’avaient jamais abandonné : la famille de Kumiko faisait partie de celles-là. Ses parents m’écrivaient régulièrement, pour me dire que Kumiko affirmait qu’elle ne pouvait poursuivre sa vie commune avec moi et que, par conséquent, il importait que je donne au plus vite mon consentement à notre divorce, ce qui permettrait de résoudre le problème à l’amiable.
Pero había unas cuantas personas que no me dejaban en paz. La familia de Kumiko. Me enviaban cartas sin cesar. Decían que Kumiko no podía seguir viviendo conmigo. Que deseaba que le concediera el divorcio. Que, de ese modo, el problema se resolvería de forma amigable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test