Traduction de "invivable" à espagnol
Invivable
  • inhabitable
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
inhabitable
Une ville invivable.
Una ciudad inhabitable.
Notre maison était invivable.
Nuestra casa era inhabitable.
— C’est ce qui en fait une poubelle invivable.
—Eso es lo que la hace un hervidero inhabitable.
Le chalet est presque invivable, on y gèle !
La cabaña es prácticamente inhabitable, parece una cámara frigorífica.
Des ruines, une terre invivable, des radiations, est-ce que je sais…
Ruinas, una tierra inhabitable, radiaciones, ¿qué sé yo…?
Ici aussi, c’était l’automne, et j’ai savouré cet air vif, cette lumière chaude qui faisaient le charme de New York avant que cette ville ne devienne invivable ;
Aquí también era otoño, uno de esos días serenos y brillantes de los que a menudo disfrutaba Nueva York antes de volverse inhabitable;
Ils allaient à nouveau devoir errer dans la galaxie, à la recherche d’une planète encore plus obscure et invivable que Hoth… s’ils en trouvaient une.
Ahora, una vez más, tendrían que navegar por la galaxia sin rumbo fijo, en busca de un lugar aún más oscuro e inhabitable que Hoth… si es que ese planeta acaso existía.
(Sourire candide.) Alors, dans une minute, dès que tout le monde est prêt. Les conversations graduellement moururent et la clairière retomba dans le silence – exception faite du souffleur de cornemuse, apparemment perdu dans son monde musical invivable et délirant.
– Sonrió con jovialidad -. Dentro de un momento. Cuando todos estéis preparados. El parloteo se fue apagando poco a poco y el claro quedó en silencio; salvo el gaitero, que parecía estar en un mundo musical propio, inhabitable y salvaje.
Viviane frotte une chaussette sur une dalle couleur vomi de chien, le seul détail qui ne les avait pas convaincues quand elles s’étaient décidées à acheter, avant de découvrir que le vrai problème était la verrière qui rend le patio pratiquement invivable du printemps à la fin de l’automne tant il fait chaud.
—Viviane desliza un calcetín sobre las baldosas color vómito de perro, el único detalle que no les convenció cuando decidieron comprar este lugar antes de descubrir que el verdadero problema era el techo de vidrio, que hace que el patio se sobrecaliente hasta resultar casi inhabitable desde primavera hasta pleno otoño.
Attendez un peu qu’un archéologue du XXVe siècle déterre une réserve de ce genre de merde ! Vous essayez de dire aux gens que tout ça, ce ne sont que des mensonges, rien que des mensonges éhontés, que l’énergie d’origine nucléaire finira par tuer des millions de gens et rendre de gigantesques portions de la Terre stériles et invivables.
¡Amigo! ¡Ya se vería en el siglo xxv, cuando algún arqueólogo excavara esa porquería! Uno trataba de hacer ver a la gente que todo eso era una mentira, sólo una descarada mentira; que la energía nuclear acabaría por matar a millones de personas y a dejar estériles e inhabitables grandes zonas de la Tierra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test