Traduction de "invaincue" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
En aveugle, certes, mais invaincue.
Ciegamente, sí, pero invicta.
Les invaincus furent tués par les invincibles.
Los Invictos estaban siendo masacrados por los Invencibles.
Invaincu en duel comme en bataille.
Invicto en duelo y batalla.
— Il est invaincu, expliqua-t-il. Mais moi aussi.
—Está invicto —dijo, a modo de explicación—, pero yo también.
Les invaincus allaient affronter les invincibles.
Los invictos se disponían a luchar contra los invencibles.
Un seul gorgerin cerclait son cou aux muscles invaincus.
Un único collar rodeaba su cuello de músculos invictos.
Il savait toujours qu'il n'avait pas réellement gagné, à cause de Peter, le champion invaincu.
Siempre supo que no había ganado, porque ahí estaba Peter, campeón invicto.
Mais il se pourrait aussi que je m’appuie sur lui pour l’opposer à la mort toujours invaincue.
Pero también podría ser que lo examine para oponerlo a la muerte, que aún permanece invicta.
Ils semblaient secoués, mais invaincus, comme la ville elle-même, déclara M. Hexter.
Parecían maltrechos pero invictos; como la propia ciudad, declaró el señor Hexter.
— Ce soir, notre champion en titre, invaincu à ce jour… Chasseur !
—Esta noche, nuestro campeón imbatido, ¡Hunter!
Ainsi ils perdaient, invaincus, toute leur vie.
Y así perdían, imbatidos, toda la vida.
— N’aime pas ce début, dit le vieux Maïmon en jetant le croquant invaincu.
—Nada me gusta ese comienzo —rezongó el viejo Maïmon arrojando el almendrado imbatido.
En seconde, son équipe y était restée invaincue, la moindre des choses pour les supporters de Messina.
Su equipo de primer año había resultado imbatido, que era lo que siempre se esperaba en Messina, por descontado.
Une équipe invaincue deux saisons de suite, en 1960 et 61, quand Rake n’avait pas encore trente ans.
Temporadas imbatidas en 1960 y 1961, cuando Rake aún no había cumplido los treinta años.
décontenancée mais invaincue, elle passait l’aspirateur dans le couloir ou montait et descendait, ouvrant et refermant les portes avec fracas ;
Confusa pero imbatida, se había puesto a pasar la aspiradora en el pasillo, y había ido de un lado a otro abriendo y cerrando puertas de golpe;
Ici Buck Coffey, sur le campus d’A & M, à la mi-temps de ce qui aurait dû être une rencontre très équilibrée entre deux équipes invaincues.
Aquí Buck Coffey, amigos, durante el descanso en el campo del A&M de lo que habría tenido que ser un encuentro equilibrado entre dos equipos imbatidos.
« Dans le coin noir, 86,700 kg, un policier de Los Angeles, invaincu après 36 combats professionnels – Bucky Bleichert le Renard ! »
—Y en el rincón negro, con ochenta y seis kilos y medio de peso, un policía de Los Ángeles, imbatido en treinta y seis combates como profesional..., ¡el escurridizo Bucky Bleichert!
Le moral des troupes s’effondra, la panique s’installa, les hommes virent la Garde invaincue s’enfuir, défaite, et prirent eux aussi la poudre d’escampette.
La moral de las tropas napoleónicas se desplomó y estalló el pánico. Los hombres veían que los miembros de la imbatida Guardia de élite salían huyendo, derrotados, así que también ellos optaron por poner pies en polvorosa.
Pour le colonel John Frost, dont le cor de chasse les avait ralliés en ce radieux dimanche qui devait marquer le début de leur avance victorieuse, ils resteraient à jamais invaincus.
Para el coronel John Frost, cuyo cuerno de caza los había llamado junto a él aquel soleado domingo que había de constituir el principio de su victoriosa marcha, permanecerían siempre imbatidos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test