Traduction de "impénétrablement" à espagnol
Impénétrablement
Exemples de traduction
Meynestrel eut un nouveau sourire, bref, impénétrable.
Meynestrel sonrió de nuevo, breve e impenetrablemente.
mais quand je cherche à l’indiquer aux autres, la nuit reste d’une noirceur impénétrable.
pero cuando trato de enseñárselo a los otros la noche se ha vuelto impenetrablemente negra.
Lorsque l’eau était calme, sa surface brillait, massive et impénétrable, comme un miroir ;
Cuando el agua estaba quieta, su superficie brillaba sólida e impenetrablemente, como un espejo;
Toutes les femmes qu’il connaissait étaient impénétrablement enrobées d’étoffe du menton jusqu’aux pieds.
Todas las mujeres que conocía iban siempre impenetrablemente tapadas, desde la barbilla hasta los pies.
son mari affichait une gravité impénétrable, et ses filles semblaient inquiètes, anxieuses, mal à l’aise.
su marido mostraba una expresión impenetrablemente grave; sus hijas, de preocupación, ansiedad y turbación.
il ne pouvait la voir, l’intérieur de la soute, revêtu de poussière de charbon, étant impénétrablement noir ;
No podía verla, ya que el interior de la carbonera, cubierto de polvo de carbón, estaba total e impenetrablemente negro;
Le palier était sombre, et, contrastant avec le tableau qu’encadrait la fenêtre, le reste de la pièce était impénétrablement obscur.
El pasadizo estaba oscuro, y todo el cuarto, en contraste con el paisaje que encuadraba la ventana, me parecía impenetrablemente tenebroso.
L’essentiel des événements qui s’ensuivirent est bien connu, même si les détails sont d’une complexité presque impénétrable.
Los puntos esenciales de lo que ocurrió a continuación están claros, a pesar de que los detalles sean casi impenetrablemente complicados.
Le brouillard ne s’élevait pas mais restait, impénétrablement dense, posé à même le sol, enveloppant tout juste les pointes des herbes.
La niebla no subía, sino se cernía, impenetrablemente densa, sobre el suelo; justamente para cubrir las puntas de las hierbas.
Sous le clair de lune la pierre pâle des arches paraissait d’un blanc fantomatique tandis que les arcades étaient plongées dans les ténèbres impénétrables.
La piedra clara de los arcos presentaba un blanco fantasmal bajo la luz de la luna y el corredor en sombras estaba impenetrablemente oscuro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test