Traduction de "improvisant" à espagnol
Exemples de traduction
s’écria Skilliman, improvisant froidement.
—estalló Skilliman, improvisando sobre la marcha—.
« Tu l’as rencontrée, fit Diana, improvisant.
—La conoces —dijo Diana, improvisando a marchas forzadas—.
— Eh bien, voilà, commençai-je, improvisant au fur et à mesure.
–Bueno -dije, improvisando sobre la marcha-.
— Oui, continua Han, improvisant du mieux qu’il pouvait.
—Oh, sí —dijo Han, improvisando lo mejor que sabía hacerlo—.
Et, sans aucune préparation, en improvisant, il le réussissait du premier coup.
Y sin ninguna preparación, improvisando, triunfaba al primer intento.
ici, improvisant des paroles pour accompagner l’air de valse que joue l’orgue de Barbarie ;
aquí improvisando algunas frases para danzar con el organillo;
— Je vous ferai surprendre Modeste improvisant, dit la mère, et vous verrez !...
—¡Yo os haré sorprender a Modesta improvisando y veréis!… —¡Pobre niña!
Il parla plus longtemps qu'il n'avait escompté, improvisant un cours très au-dessus du programme.
Habló más tiempo del que había calculado, improvisando una clase muy por encima del programa.
Essayez, en improvisant, de parler une langue fictive ne serait-ce que trente secondes d'affilée !
¡Intenten hablar improvisando una lengua ficticia aunque sólo sea durante treinta segundos!
La difficulté était de se sortir des situations difficiles à l'instinct, en improvisant le cas échéant.
El reto consistía en librarte de una situación comprometida utilizando los sentidos, improvisando sobre la marcha.
En improvisant, Sandy a fait monter les enchères.
Con su improvisación, Sandy ha encendido la hoguera.
— Ils modifieraient les propositions pour le traité de paix, dit Douglas, improvisant dans le désespoir.
—La revisión de los términos del tratado de paz, —dijo Douglas. Era una improvisación desesperada—.
Certaine à présent d’avoir toute l’attention de la classe, elle décida d’attaquer sa conférence en improvisant à partir de sa plaisanterie sur l’Acanthocephalus.
Al comprobar que volvían a estar todos pendientes de ella, Swift decidió que empezaría la clase con una improvisación que basó en su comentario jocoso sobre el acantocéfalo.
J’essayais de me changer les idées en improvisant des variations dans mes raclements – des grognements brefs pareils à des gloussements de joie ou les grommellements étirés d’un félin qui bâille.
Yo traté de distraer mis pensamientos haciendo algunas variaciones e improvisaciones con los gruñidos de mi tambor; rápidos gruñidos como cloqueos engañadores, largos e indecisos gemidos como los que haría un gato al bostezar.
Pendant que les agents de l’organisation locale se servaient d’une grue pour hisser les ours anesthésiés dans le 4 x 4 à l’aide de filets, puis les conduisaient vers le dirigeable, Amelia filmait et commentait, improvisant, car elle savait que tout serait de toute façon changé au montage.
Mientras los funcionarios del programa empleaban una grúa para levantar con una red a los ejemplares drogados hasta el camión de transporte, para luego trasladarlos a la aeronave, Amelia tomaba imágenes y comentaba lo que estaba presenciando con cierta improvisación, consciente de que la edición posterior lo cambiaría de todos modos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test