Traduction de "hydromassage" à espagnol
Hydromassage
Exemples de traduction
hidromasajes
— C’est possible, mais j’exigerai des morceaux de viande dans ma soupe et je veux une paillasse avec hydromassage et baldaquin en guenilles.
—Es posible, pero yo exigiré que mi sopa tenga tropezones, y quiero un jergón con hidromasaje y dosel harapiento.
Il y a un sauna, une baignoire à bulles et une petite piscine ronde avec des jets d'hydromassage.
Hay una sauna, la piscina de agua fría y una pequeña bañera redonda de agua caliente, con cabezales de ducha de hidromasaje.
Le bruit de l'hydromassage est comme une strate impossible à pénétrer, mais sous l'odeur du chlore et du désinfectant, elle perçoit un arôme de tabac et quelque chose de plus subtil et acide, qui rappelle l'humain.
El sonido del hidromasaje es una capa imposible de penetrar, pero por debajo del olor a cloro y a desinfectante, capta un aroma a tabaco y a algo más sutil y ácido que huele a humano.
Quelques lumières seulement sont allumées et, dans la pénombre, les deux femmes se glissent nues dans le bassin d'hydromassage. Katia se laisse aller à ce plaisir au parfum de fruit défendu, Femme, au contraire, a tout juste fermé les yeux qu'elle les rouvre aussitôt.
Solo unas pocas luces están encendidas, y las dos se deslizan desnudas en la bañera de hidromasaje en penumbra. Katia se entrega a ese placer que sabe a prohibido; Donna, en cambio, nada más cerrar los ojos los abre de nuevo.
Ces documents concernent un club de célibataires, une offre de crédit aménagé, la profession de foi d’une faction de souverainistes-bordiguistes unifiés, ainsi qu’une proposition de substituer à votre vieille baignoire pourrie, entartrée, malcommode, inadaptée à vos besoins et bientôt à votre âge, un combiné multijets chromé d’hydromassage poly-relaxant, haute performance et sur mesure.
Esos documentos versan sobre un club de solteros, una oferta de crédito personalizado, la profesión de fe de una facción de soberanistas-bordiguistas unificados, así como una propuesta de sustituir vuestra vieja bañera picada, cubierta de sarro, incómoda, inadaptada a vuestras necesidades y muy pronto a vuestra edad, por una ducha cromada de hidromasaje, alta prestación y a medida.
Dans la simplicité de leurs âmes, les commerçants chinois considèrent que leurs Mercedes classe S, leurs salles de bains avec appareil d'hydromassage et plus généralement leur argent font partie d'eux-mêmes, de leur personnalité profonde, et n'ont donc aucune objection à soulever l'enthousiasme des jeunes filles par ces attributs matériels, ils ont avec eux le même rapport immédiat, direct, qu'un Occidental pourra avoir avec la beauté de son visage – et au fond à plus juste titre, puisque, dans un système politico-économique suffisamment stable, s'il arrive fréquemment qu'un homme soit dépouillé de sa beauté physique par la maladie, si la vieillesse de toute façon l'en dépouillera inéluctablement, il est beaucoup plus rare qu'il le soit de ses villas sur la Côte d'Azur, ou de ses Mercedes classe S.
Gracias a la sencillez de sus almas, los comerciantes chinos consideran que sus Mercedes clase S, sus cuartos de baño con equipo de hidromasaje y, en general, su dinero forman parte de sí mismos, de su personalidad profunda, y por lo tanto no ponen ninguna objeción a que estos atributos materiales despierten el entusiasmo de las jovencitas, de hecho tienen con esos atributos la misma relación inmediata y directa que un occidental pueda tener con la belleza de su rostro; y en el fondo con más razón, porque en un sistema político y económico lo bastante estable, aunque la enfermedad despoje a un hombre de su belleza con frecuencia y la vejez se la arrebate inevitablemente, es mucho más raro que lo despojen de sus villas en la Costa Azul o de sus Mercedes clase S.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test