Traduction de "hideur" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Avec ce monstre, avec cette bête hideuse !
¡Con este horror, con este animal!
Hideux et magnifiques à la fois.
Horror y belleza a la vez.
On ne payera jamais ces hideurs assez cher.
No hay dinero para pagar esos horrores.
Son avatar, c’était le sang, – la rougeur et la hideur du sang.
Su avatar era la sangre, el color y el horror de la sangre.
C’est, dans toute sa hideur, la misère, la jaune misère de la terre.
Es la miseria en todo su horror, la amarillenta miseria de la tierra.
Chaque détail hideux lui en revenait, augmenté d'horreur!...
Cada odioso detalle se le aparecía con renovado horror.
Son visage était tout à la fois effrayant, pathétique et hideux.
Le había producido una mezcla de temor, compasión y horror, todo al mismo tiempo.
toutefois il sembla deviner la hideuse maladie, et s’enfuit poussé par une panique effroyable.
pero presintió el horror y huyó presa del pánico.
Le bureau de Mary Carson, un hideux meuble victorien, supportait l’appareil téléphonique ;
El escritorio de Mary Carson era un horror Victoriano;
Rustem regarda par-dessus son épaule et, terrifié, il vit la hideuse figure du docteur.
Rustem miró a su espalda y con horror vio aparecer la figura del doctor.
Elle était hideuse et pitoyable.
Era de una fealdad digna de compasión.
Et toutes les hideurs de la fécondité!
Y todas las fealdades de la fecundidad!
l’une pour son extrême beauté, l’autre pour son extrême hideur.
el otro, por su extraordinaria fealdad.
Tout était chargé de menaces, de hideur et de présages.
Todo reflejaba amenaza, fealdad, malos presagios.
Il voit sa propre hideur se refléter dans les yeux de Johnnie.
Lennox ve reflejada su propia fealdad en los ojos de Johnnie.
Mais cette incontestable hideur ne résultait pas d’une irrégularité de traits, ni d’une difformité quelconque.
Pero su fealdad indiscutible no se debía a sus rasgos irregulares ni a una deformidad cualquiera.
La laideur de cet être hideux était effrayante mais Wolff conserva son sang-froid.
Tanta fealdad aterrorizó a Wolff, pero no logró hacerlo ceder.
À l’intérieur, il y avait un petit bureau de réception hideux, mais d’une laideur délibérée et luxueuse.
En el interior había una sala de recibo, pequeña y fea de fealdad deliberada y costosa.
Ravi de bonne heure à la tendresse de son épouse, il était allé l’attendre dans un mausolée d’une hideur extraordinaire.
Arrebatado tempranamente a la ternura de su esposa, la esperaba en un mausoleo de una fealdad extraordinaria.
Par bonheur, certaines nuances de langage peuvent servir à voiler la hideuse nudité des faits.
Afortunadamente, las palabras empleadas con tacto sirven para disfrazar la fealdad de los hechos desnudos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test