Traduction de "galantine" à espagnol
Galantine
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Pas de galantines de volaille ni de truffes au vin de Champagne.
No había galantina de faisán ni trufas al vino de Champagne.
Rôts : jeunes perdreaux en croustade, galantine de dinde truffée.
Perdreaux jeunes sur crustades, galantines de dindes trufées.
Heurteur avait entamé sa galantine et me jetait, de temps en temps, un regard aigu.
Heurteur había empezado a tomar la galantina y me lanzaba, de vez en cuando, una mirada aguda.
 Mais oui, pour Portia, qui a voyagé. Si tu trouves cela insuffisant, ma petite, nous pourrons ouvrir la boîte de galantine.
—Para Portia, ya sabes, ha hecho un largo viaje. Si quieres algo más, querida, abriremos la galantina.
Les mets se succédaient à une cadence soutenue : rillettes de crevettes, galantine de poulet, beignets de tripes, bisque de homard.
Llegaron los platos en abundancia y con celeridad: tostas de gambas a la cazuela, galantina de pollo, callos rebozados, crema de bogavante.
Mon oncle Alex a commandé deux galantines, deux cuissots de chevreuil et un vin de Bourgogne au titre réputé.
Mi tío Alex pidió dos galantinas, dos piernas de venado y un vino de Borgoña de mucha fama.
Il voulut l’aider à éviter les obstacles, mais elle laissa maladroitement tomber son assiette qui vint s’écraser sur le sol de marbre, éparpillant galantines et rosbeef…
La ayudó a evitar esos escollos pero ella, torpemente, dejó caer el plato que se despedazó contra el piso de mármol, regando las galantinas y el rosbif…
Puis ce fut le déjeuner, simple, mais qu’ils trouvèrent tout à fait convenable, et même assez bon : œufs mimosa, galantine et charcuteries, aspic de volaille, fromage du pays.
Poco después trajeron la comida, un almuerzo consistente en huevos duros, una galantina de embutidos, jamón, un poco de queso local y un pedazo de pastel de pollo en gelatina, muy sencillo, pero satisfactorio.
Œufs en gelée, cornets, aspics et barquettes, ballottines, galantines, pâtés, chauds-froids, daubes, terrines, confits, tourtes, tartes, frangipanes : toutes ces dames avaient rempli avec zèle leurs devoirs sociaux.
Huevos en gelatina, barquillos, aspics, arrollados, galantinas, patés, pasteles, estofados, chaud-froids, terrinas, tortas, tartas, pasta de almendras: todas esas señoras habían cumplido fervorosamente sus deberes sociales.
chose qui lui aurait peut-être été moins amère, si Anna avait fait partie de l’aristocratie. La jeune fille négligeait avec désinvolture, et dans une certaine mesure avec noblesse, le fait que sans le père d’Anna, la famille Heccomb n’aurait pu ouvrir tant de boîtes de galantine.
En caso de que Anna hubiera tenido un título nobiliario, le habría resultado menos amargo. Pasaba por alto, acertadamente y con cierta sensación de grandeza, que, de no ser por el padre de Anna, los Heccomb no habrían sido capaces de abrir tantas latas de galantina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test