Traduction de "farfouiller" à espagnol
Farfouiller
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
— Séphrénia, tu es obligée de farfouiller aussi loin ?
—Sephrenia, ¿tenéis que hurgar hasta el fondo?
— Pour farfouiller avec tes doigts dans les tripes des gens ?
– ¿Para luego hurgar en las entrañas de las personas?
Il se dirigea vers les caisses et commença à farfouiller dedans.
Se acercó a las cajas y empezó a hurgar en ellas.
Et j’les ai vus farfouiller à l’intérieur d’la bagnole. — Quand était-ce ?
Les vi hurgar dentro del coche. —¿Cuándo fue?
Je ne veux pas que quelqu’un se mette à farfouiller dans nos vies.
No quiero que nadie venga a hurgar dentro de nuestras vidas.
— Attendez ! s’est écriée Thalia, qui s’est mise à farfouiller dans son sac à dos.
–Un momento -reflexionó Thalia, y empezó a hurgar en su mochila-.
Laurenti détestait ce travail, farfouiller dans les affaires d’autrui.
Laurenti odiaba ese trabajo. Le desagradaba profundamente hurgar en las cosas ajenas.
Il se mit à farfouiller dans le balluchon qu'il avait arrimé au sec sur le plat-bord.
Empezó a hurgar en el paquete que había atado a la barandilla, a salvo de la humedad.
Madame Tachyon avait tendance à farfouiller partout, dans les poubelles et autres.
La señora Tachyon tendía a hurgar mucho por todas partes, en los contenedores y más.
Il eut l’impression qu’un animal y avait farfouillé – pour trouver quelque chose ou enterrer un petit.
Parecía como si un animal hubiera cavado un pequeño hoyo al hurgar.
tu te battras pour farfouiller dans les poubelles.
te pelearás por rebuscar en las basuras.
L’étudiant se remit à farfouiller dans le réfrigérateur.
—El estudiante volvió a rebuscar en la nevera—.
À l’évidence, il avait fallu farfouiller dans de vieux registres.
Estaba claro que habían tenido que rebuscar entre los datos de los registros.
Elle avait farfouillé dans la boue et en avait retiré un diamant.
Tras rebuscar en el lodo a fondo, había dado con un diamante.
C’est bien là-dedans que je l’ai entendu farfouiller.
¡Le he oído rebuscar justo aquí dentro!
Larry a de nouveau farfouillé dans sa hotte de Père Noël.
Larry volvió a rebuscar en su bolsa de Santa Claus.
Après avoir farfouillé un moment, Tilden sortit la pièce.
Después de rebuscar un momento, Tilden sacó la moneda.
Une fois ce travail terminé, il recommença à farfouiller dans la caisse.
Una vez terminado aquel trabajo, volvió a rebuscar en la caja.
À sa vue, l'étranger se mit à farfouiller fébrilement dans sa bourse.
En cuanto le vio, el extranjero empezó a rebuscar rápidamente en su bolsa.
Kitty était penchée en avant, occupée à farfouiller dans la poche extérieure de son sac.
Kitty se había agachado para rebuscar en el bolsillo exterior de su bolsa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test