Exemples de traduction
Certaines étaient décorées de fanions qui s’agitaient au vent.
Algunos llevaban unos banderines que se agitaban con el viento.
Avant de partir pour le front, j’ai fauché le fanion de la division.
A propósito, antes de salir para el frente, hurté la banderola de la división.
On signale les routes avec des bâtons et de petits fanions orange.
Señalan los límites de las carreteras con estacas y pequeñas banderolas naranjas.
Il ôta avec soin les trois punaises et laissa tomber le fanion dans la corbeille à papier.
Desclavó con cuidado las tres tachuelas y tiró la banderola a la papelera.
Chaque fois aussi que quelqu’un reconnaissait mon fanion, c’était un tumulte d’acclamations.
Cuando alguien se daba cuenta de nuestra banderola, había un tumulto de aclamaciones y se nos rodeaba nuevamente.
Nous dépassâmes une série de petits édifices, aux toits égayés de fanions de couleur.
Pasamos delante de una serie de edificios, que tenían techos decorados con banderolas de colores.
Sur les tours, les soldats abaissèrent leurs fanions pour se concentrer sur leurs étonnantes machines.
En el exterior de las torres, los hombres bajaron sus banderolas y se concentraron en las extrañas máquinas que habían llevado hasta el campo.
Son regard tomba sur les fanions accrochés au mur comme s’il les voyait pour la première fois.
Las banderolas que decoraban las paredes atrajeron su mirada como si nunca las hubiese visto.
Ils rebroussèrent chemin entre les fanions, collant à leur piste, d’un point émeraude à l’autre.
Echaron a andar por el sendero de banderolas, avanzando de un punto esmeralda al siguiente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test