Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
J’ai ouvert l’escabeau pour la descendre.
Abrí el taburete para bajarla.
Les échelles et les escabeaux sont rangés.
Se llevan las escaleras y los taburetes.
Je le frappai par-derrière avec un escabeau qui était sur le carré.
Le golpeé por la espalda con un taburete que había en el descansillo.
Il tombait de son escabeau sans que je comprenne quel était le problème.
Se caía del taburete sin que yo entendiera cuál era el problema.
Philippe repoussa son escabeau et me dévisagea.
Philippe echó hacia atrás el taburete y me miró.
Elle chavire au haut d’un escabeau, la jupe indiscrète.
Se tambalea en lo alto de un taburete, con la falda muy subida.
Et, tout à coup, Rouletabille monta sur l’escabeau fatal.
Y, de pronto, Rouletabille se subió al taburete fatal.
Question tabourets, échelles, marchepieds, escabeaux, c’est un expert.
Es un experto en taburetes, escaleras, escabeles y banquetas.
Zeitgeber, donc, alla chercher un escabeau et une corde pour se pendre.
Zietgeber fue a buscar, pues, un taburete y una soga para ahorcarse.
Je l’entendis pousser un escabeau, chercher dans les étagères, répéter « Camus… Camus… », descendre de l’escabeau, arpenter les petites allées au milieu des étals puis s’écrier : — Ah !
La oí empujar un taburete, rebuscar en estanterías, repetir «Camus… Camus…», bajar del taburete, ir y venir hasta exclamar: —¡Ah!
– Et les escabeaux du recteur! – À bas!
—¡Y con los escabeles del rector! —¡Abajo!
Elle s’assit sur l’escabeau de bois.
Se sentó en el escabel de madera.
Il ne s'y trouve pas un clou, pas une chaise, pas même un escabeau.
No hay en ellos ni un clavo, ni una silla, ni un escabel.
Les argotiers le firent monter sur l’escabeau.
Los argoteros le hicieron subir al escabel.
– On peut échanger son escabeau pour un trône;
Se puede cambiar un escabel por un trono;
Je la voyais sur l’escabeau de bois, hautaine et impénétrable.
La veía en el escabel de madera, altiva e impenetrable.
Un escabeau de noyer pour atteindre les rayons supérieurs.
Un escabel de nogal para alcanzar los anaqueles superiores.
L’escabeau renversé, Gilles de Rais tomba ;
Derribado el escabel, Gilles de Rais cayó;
Puis elle s’enfuit, renversant l’escabeau avec la cruche de bière.
Y huyó, derribando el escabel con el cántaro de la cerveza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test