Traduction de "enterrant" à espagnol
Exemples de traduction
— Oui, en l’enterrant. — Il est plein de sang, et ses vêtements aussi ? — Je suppose.
—Sí. Lo enterraré. —¿Está muy manchado de sangre? —Supongo.
Il avait gagné son deuxième mandat en enterrant son concurrent sous une montagne de billets.
Venció en sus segundas elecciones tras enterrar al contrincante bajo una avalancha de dinero.
Le bâtiment frémit et, pendant un instant, il sembla que cela pouvait les éliminer tous, enterrant Vrykyl et mages.
El edificio se sacudió, y por un instante pareció que fuera a desplomarse encima de todos y a enterrar a vrykyl y a magos por igual.
J’ai pris aussi la petite boîte que m’avait donnée Sui : depuis un certain temps, je songeais vaguement à m’en séparer, en l’enterrant quelque part, par exemple.
Luego metí dentro aquella pequeña caja que pensaba enterrar en algún lugar desde hacía tiempo.
Il était vêtu aussi misérablement que les moujiks, n'étant pas plus qu'eux, en vérité, n'ayant ni rang ni pouvoir dans l'Église, laborant comme un paysan sa pièce de terre, baptisant, mariant, enterrant.
Iba tan miserablemente vestido como los propios campesinos, y es que, en verdad, no era más acomodado que cualquiera de ellos, porque no teniendo ni rango ni poder en la Iglesia, precisaba trabajar como cualquiera de ellos su pedazo de tierra, aparte de bautizar, casar y enterrar.
Voilà ce que j’avais pensé en enterrant ma tête entre ses cuisses, et puis plus rien, parce que le goût de la panique, plus intense encore que celui de son sexe, avait engourdi en même temps mon palais et ma pensée. Et je m’étais bien conduite, très bien, mieux que je ne l’aurais pensé, à tel point que je m’étais dit que je ne pourrais jamais me le pardonner, tandis que j’étais à l’affût de la moindre de ses distractions, du relâchement de la main qui maintenait fermement le canon du pistolet pointé sur ma tête, le plus infime changement de position de son doigt sur la détente.
Eso pensé antes de enterrar mi cabeza entre sus muslos, y luego nada, porque el sabor del pánico, más intenso aún que el de su sexo, me embotó al mismo tiempo el paladar y el pensamiento, y me porté bien, muy bien, mejor incluso de lo que él esperaba, tanto que creí que nunca podría perdonármelo, mientras permanecía al acecho de la menor de sus distracciones, cualquier relajamiento de la mano que mantenía la pistola firme contra mi cabeza, el más mínimo cambio de posición del dedo que descansaba sobre el gatillo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test