Traduction de "désherber" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Ils avaient désherbé le jardin.
Había malas hierbas en el jardín.
– Et vous avez beaucoup désherbé ?
—¿Y quitabas muchas hierbas?
Il m’aidait à désherber.
Estaba ayudándome a quitar las malas hierbas.
Ils l’aidaient à désherber et à arroser.
La ayudaban a quitar malas hierbas y a regar.
— Je t’ai vue désherber par la fenêtre.
—Te he visto por la ventana mientras arrancabas las hierbas del jardín.
Elle avait désherbé et ratissé la cour latérale.
Quitó malas hierbas y rastrilló el jardín lateral.
Elle passait souvent ses soirées au jardin, à désherber.
Por las tardes solía estar en el jardín, arrancando las malas hierbas.
Blott secoua la tête et se remit à désherber le plan d’oignon.
 Blott sacudió la cabeza, sin dejar de arrancar malas hierbas de entre las cebollas.
— Ne t’emballe pas, protesta-t-il, je ne suis qu’un jardinier. Je bêche, je plante, je désherbe.
—Para el carro —dijo él—. Solamente soy un jardinero. Me dedico a cavar con la pala, plantar y quitar malas hierbas.
À peine s’installait-il pour désherber ses laitues qu’il était interrompu par la sonnerie dans la serre.
Cuando se consagraba a quitar las malas hierbas de las lechugas le interrumpía el timbre que sonaba en el invernadero.
Pourquoi que tu me désherbes pas un peu les tomates si t’as rien d’autre à faire, dit-elle.
¿Por qué no me arrancas la mala hierba de los tomates si no tienes nada mejor que hacer?, dijo.
Il désherbe jusqu’à ce qu’il commence à se sentir lui-même une herbe folle, jusqu’à ce que sa main qui a de grandes vilaines lunules sur les ongles lui apparaisse comme la main de Dieu qui choisit et qui tue. Alors il rentre, il regarde dans le réfrigérateur et mange une carotte crue.
Sigue arrancando hasta que él mismo empieza a sentirse como una mala hierba y que las grandes lunas feas de sus uñas son la mano de Dios eligiendo y matando, entonces entra y revisa la nevera y come una zanahoria cruda.
escardar
— Ce n’est pas trop humide pour désherber ?
—Está todo demasiado mojado para escardar, ¿no?
Le dix septembre, je descendis dans la vallée pour désherber une autre fois le champ de pommes de terre.
El 10 de septiembre bajé al valle para escardar las patatas, que crecían muy bien.
Elle vit un homme robuste à la peau sombre et deux garçons sortir et désherber l’un des carrés de légumes.
Vio a un hombre fornido y de piel oscura y a dos niños salir al jardín y escardar una de las parcelas de verduras.
Rien qui exige d’être désherbé, ce dont Tony serait incapable. Ce serait spécial !
Nada que Tony tuviera que desherbar, porque no se puede contar con que lo haga. ¡Sería especial!
Ça sert à désherber. Mais on peut aussi le faire à mains nues.
Una azada de mano, para desherbar, aunque también puede hacerse con las manos.
Elle s'asseyait dans le jardin avec lui, jouait avec Baby ou le regardait désherber le potager.
Se sentaba con él en el patio, jugaba con Bebé o lo miraba desherbar el pequeño huerto.
King allait décliner l’invitation quand Tony ajouta très vite : — Aujourd’hui, c’est le jour où je viens désherber.
—King se disponía a negar con la cabeza, pero Tony se apresuró a añadir—: Hoy era el día que solía venir a desherbar.
On se reposait à la maison, et puis on retournait aux champs faire ce qu’on avait à faire. Désherber. On désherbait tout l’après-midi. Le maïs, le tabac.
Descansábamos un rato y luego volvíamos a los campos y hacíamos lo que tuviéramos que hacer. Desherbar. Nos pasábamos la tarde desherbando, el maíz, el tabaco.
Il m’est déjà arrivé de descendre une canette de bière et puis de partir désherber le carré de rhubarbe de ma grand-mère, ou bricoler la bagnole d’un cousin.
Ya me ha pasado dejar una lata de cerveza llena y salir para ir a desherbar la parcela de ruibarbo de mi abuela o arreglar el coche de mi primo.
Il n’a pas bronché et s’est contenté de répéter qu’il ignorait tout de lui, que quiconque en avait envie pouvait fort bien venir désherber son jardin, que ce gamin n’existait pas.
John se limitó a apretar los labios y repetir que no había visto a ningún niño, que todo el que quisiera desherbar su jardín sería bienvenido, pero que no había ningún niño.
Il était dégourdi, et Ira lui donnait toutes sortes de bricoles à faire, désherber le potager, l'arroser en son absence, veiller à l'entretien de la bicoque, refaire les peintures.
Ray era hábil, y Ira le daba trabajos esporádicos de vez en cuando, le encargaba desherbar el huerto y regarlo cuando él estaba ausente, le pagaba por hacer reparaciones y pintar en la cabaña.
Désherber est affreux – penchée toute la journée, trempée jusqu’aux os par la pluie ou la transpiration, parfois les deux, la patience et la précision requises pour arracher les plantes envahissantes sans abîmer les racines de celles que nous cultivions.
Desherbar es un trabajo muy duro: te pasas el día inclinada, siempre empapada de lluvia o sudor, o ambas cosas, aburrida por la precisión que requiere arrancar las plantas intrusivas sin perjudicar las raíces de las que estás cultivando.
Pendant le premier et le deuxième mois, Mi-ja et moi aidâmes Mère à désherber les plantations de millet et de colza, car il est bien connu que les hommes ont les genoux trop raides pour ce travail et qu’ils ont honte de manier la faucille et la houe.
El primer y el segundo mes Mi-ja y yo ayudamos a Madre a desherbar nuestros cultivos de mijo y colza, porque, como todo el mundo sabe, los hombres tienen las rodillas demasiado rígidas para ese trabajo, y además no se les da nada bien el manejo de la hoz y la azada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test