Traduction de "dérobant" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
— C’est également ce qu’il a fait dans votre cas, en vous diffamant et en dérobant ces dossiers.
–Como está haciendo en tu caso, hablando mal de ti y robando expedientes.
Lui aussi voulait venger son père et, en dérobant le bouchon de cristal, se venger lui-même du mal que Daubrecq lui avait fait.
También él quería vengar a su padre y, robando el tapón de cristal, vengarse a sí mismo del mal que Daubrecq le había hecho.
Il a pleuré : il était terriblement désolé, il y avait été forcé par Mr Ledward qui l’avait découvert dérobant des papiers après les quelques premiers jours.
Lloró, dijo que lo sentía mucho y que lo había hecho obligado por el señor Ledward, que le sorprendió robando papeles uno de los primeros días.
Elle se trouvait au Japon, à Nara, pour rencontrer l'homme qui gagnait sa vie en dérobant des informations dans les bases de données sécurisées du PsiNet.
Ella estaba en Nara, Japón, manteniendo una reunión vespertina con un hombre que se ganaba la vida robando información de las bases de datos seguras de la PsiNet.
Je conclus mon affaire en peu de temps et, retrouvant mon bon maître au seuil de la porte, je lui représentai le tort qu'il risquait de faire à ses compagnons et à lui-même en dérobant des pierres qui, pour son malheur, eussent pu être véritables.
Realicé mi negocio con presteza y reuniéndome con mi buen maestro, que me esperaba en la puerta, le advertí del peligro en que nos puso, robando los diamantes que, por su desgracia, pudieron ser verdaderos.
En s’acoquinant avec une bande d’activistes, les Assaillants Verts, dans les grottes glacées de Zhan Shan, où la Ligue mettait au repos ses meilleurs guerriers ; en dérobant le cadavre congelé de l’aviatresse et en le rapportant ici, sur l’Aire des Crapules ;
Subiendo con una escuadra de activistas de la Tormenta Verde hasta las cuevas de hielo de Zhan Shan, donde la Liga dejaba que descansaran para siempre sus mejores guerreros, y robando el cuerpo congelado de la aviadora.
Alors qu’elle poussait le loquet des persiennes de bois, elle a vite retiré sa main afin de ne pas se faire pincer les doigts, et ce geste lui a fait penser à une souris maligne dérobant le fromage d’une souricière.
Mientras corría el cerrojo para cerrar la barrera de listones de madera, retiró estratégicamente la mano, acordándose de dolores de dedos pasados e imaginándosela como un ratón avispado robando queso de una ratonera.
Il imaginait Atropos au milieu de la foule affolée, allant et venant dans un grand état d’excitation, comme un astéroïde à la trajectoire aberrante surveillant, se cachant, dérobant des souvenirs, tranchant des panaches… se consolant en faisant son travail, en d’autres termes.
Imaginó a Átropos deambulando por entre la plebe de la ciudad como un asteroide picaruelo, espiando y ocultándose, robando souvenirs y cortando cordeles de globo…, buscando consuelo en su trabajo, por expresarlo de otro modo.
Octavien, qui vouait une grande affection à son père adoptif, était parvenu à éroder l’autorité de son rival au point de le contraindre à proscrire Brutus et Cassius en subornant une bonne partie de ses légions, conquérant le cœur du peuple de Rome et dérobant les trente mille talents du trésor de guerre de César avec tant de ruse que personne n’avait réussi à établir sa culpabilité. Octavien doté de soldats et d’argent, Marc Antoine s’était retrouvé au pied du mur, forcé de reconnaître comme égal le fils adoptif de son cousin.
Pero Octavio, apasionadamente ligado a César, había erosionado poco a poco la autoridad de Antonio y lo había forzado a declararlos fuera de la ley. ¿Cómo lo había conseguido? A través de sobornar a un buen porcentaje de las legiones de Antonio a su propia causa, ganándose al pueblo de Roma y robando los treinta mil talentos del cofre de guerra de César de una manera tan brillante que nadie, ni siquiera Antonio, había conseguido demostrar que Octavio era el ladrón. Una vez que Octavio tuvo a los soldados y el dinero no le dejó más alternativa a Antonio que la de admitirlo en el poder como un igual. Después de aquello, Bruto y Casio hicieron su envite para hacerse con el poder;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test