Traduction de "débrouillement" à espagnol
Débrouillement
Exemples de traduction
aclarar
Elle essaiera de débrouiller l’affaire.
Tratará de aclarar el caso.
— Vous croyez qu’il reste quelque chose à débrouiller à ce stade ?
—¿De verdad crees que hay algo que aclarar a estas alturas?
On ne peut pas débrouiller cette affaire pour toi, neveu, dit-il. Monte sur la montagne.
Nosotros no podemos aclarar esto por ti, sobrino -dice-. Sube a la montaña.
Comme les précédents, son prochain article serait consacré à la mystérieuse affaire des frères Salta, qu’elle avait hâte de débrouiller.
Como los anteriores, su próximo artículo estaría dedicado al misterioso caso de los hermanos Salta, que tenía prisa por aclarar.
Pour ce soir, nous pourrions commencer à débrouiller un peu la question d’homme à homme. Qu’en dites-vous ? — Ce qui signifie ?... fit Hardin. — Simplement ceci.
Sin embargo, ahora podemos aclarar algunos puntos de hombre a hombre, ¿eh? –Y esto significa… -apremió Hardin. –Sólo esto.
Il avait tenté de débrouiller les cartes, de donner des noms, de faire au plus simple, de rendre clair, d’aller là où on lui avait dit d’aller, de faire ce qu’on lui avait dit de faire.
Había intentado desenredar la madeja, poner nombres, simplificar, aclarar, ir adonde le habían dicho que fuera.
 Bon, pour commencer, fit Komatsu après un long silence, autant que possible, essayons de débrouiller la partie la plus enchevêtrée.
—En primer lugar —dijo Komatsu tras un largo silencio—, necesito aclarar en la medida de lo posible todo este enmarañado asunto.
C’était l’un de ses lieux solennels, dans l’existence ; un confessionnal sans prêtre, où il se retirait quand il voulait être seul et débrouiller quelque chose qui le tourmentait.
Era uno de los sitiales de su vida, una silla de confesión sin sacerdote a la que solía acudir cuando deseaba estar en paz y aclarar cualquier idea que lo atormentase.
Tout ce que j’essaie de faire, c’est de débrouiller les faits dans cette affaire. Vous devriez vous demander si un tel manque de respect sert vos intérêts. » Il marque un temps, avant de poursuivre, sur un ton moins abrupt.
Sólo intento aclarar los hechos en esta situación. Debería preguntarse si tanta falta de respecto favorece sus intereses. —Se para un momento y continúa con menos brusquedad—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test