Traduction de "devait-sont" à espagnol
Devait-sont
  • deberían-son
  • en caso-son
Exemples de traduction
deberían-son
Oui, ça devait rester ainsi.
Sí, deberían quedarse así.
Devait-on leur retirer leurs médailles et leurs trophées ?
¿Deberían quitarles los trofeos que habían ganado?
Il devait être deux heures du matin.
Deberían ser más de las dos de la mañana.
Chacune de ses composantes devait s'apprêter à résister à la douleur.
Todos sus elementos deberían estar alerta para soportar el dolor.
Une pensée se matérialisa devant Olive : leur mère devait être fière d’eux.
Olive pensó que sus madres deberían estar orgullosas de ellos.
On ne devait pas dire de pareilles choses, moins encore les écrire.
No se deberían decir cosas así, y mucho menos escribirlas.
Steve estima qu’il devait être environ six heures du matin.
Steve calculó que deberían ser las seis de la madrugada.
Après tout, il ne devait pas se montrer trop dur envers le vieil homme.
Después de todo, no deberían ser demasiado severos con el viejo.
La réponse de Pythie fut que la ville devait rechercher le meurtrier du roi Laïos.
Pitia respondió que deberían buscar al asesino del rey Layo.
Neptune devait être éliminé. Il était trop émotif, trop vulnérable, en ce qui concernait les choses de l'amour.
Deberían haber eliminado a Neptuno: era demasiado sentimental.
en caso-son
Dans ce cas, on devait lui en parler.
En este caso, seguro que se lo habían contado.
Quoi qu’il en soit, il devait décamper.
En cualquier caso, tenía que irse.
Auquel cas elle ne devait pas être loin…
En este caso, no estaría muy lejos…
— Ishigami devait être impliqué dans cette affaire.
—Que Ishigami también estaba involucrado en el caso… ¿Y tú?
Dans ce cas, elle ne devait pas habiter loin.
En ese caso, ella no debía vivir lejos.
Mon cas devait être grave.
Mi caso debía de parecerle grave—.
Quoi qu'il en soit, il devait prévenir le Fils.
En cualquier caso, tenía que avisar al Hijo.
Dans tous les cas, elle se devait de le rencontrer.
En cualquier caso, Olive tenía que conocerlo.
En tout cas, elle devait employer un jardinier.
En todo caso, tenía que dar trabajo a un jardinero.
Et, si cela devait suivre, pendant sa détention.
Y, si se daba el caso, para detenerle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test