Traduction de "de-rappel" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
— Un rappel de quoi ?
—Un recordatorio... ¿de qué?
Le rappel du passé.
Un recordatorio del pasado.
Une sorte de rappel.
Una especie de recordatorio.
Merci de me le rappeler.
Gracias por el recordatorio.
Un rappel à l’ordre déguisé.
Un oportuno recordatorio.
Un autre rappel de son absence.
Otro recordatorio de su ausencia.
Pour lui rappeler qu’elle perdait.
Un recordatorio constante de que ella estaba perdiendo.
Je punis mon corps : il se rappelle se rappelle se rappelle mais
Castigo al cuerpo: recuerda recuerda recuerda pero olvida
Je me rappelle... non, je ne me rappelle rien...
Recuerdo... No, no recuerdo nada...
— Je ne me rappelle pas, chuchota-t-il. Je ne me rappelle pas.
—No recuerdo —susurró—. No recuerdo.
Je me rappelle les choses que toi, tu te rappelles.
¡Recuerdo las cosas que tú recuerdas!
Si je me rappelle pas, je me rappelle pas.
Si no lo recuerdo, no lo recuerdo.
Oui, je me rappelle. Oh oui, je me rappelle !
Sí, lo recuerdo.-Claro que lo recuerdo.
— Je me rappelle, je ne me rappelle que de choses sans importance…
Recuerdo, sólo recuerdo cosas inútiles…
« Rappelle-toi — rappelle-toi que tu m’as dit quelque chose.
Recuerda…, recuerda que me dijiste una cosa.
Voilà une bonne piqûre de rappel !
Es una buena advertencia.
— Simple rappel, Sartan.
—Sólo una advertencia, sartán.
Et une mise en garde pour me rappeler le passé.
Y una advertencia para recordar el pasado.
Je me suis aussi rappelé l’avertissement de Johnny.
Recordé también la advertencia de Johnny.
Il s’était disputé avec Dahli, qui lui avait rappelé sa mise en garde.
Había discutido con Dahli, y este le recordó su advertencia.
Elle y voyait un rappel de la brièveté de la vie.
Pensó que eso era una advertencia de que la vida era corta y perecedera.
Ce rappel dissipa chez Meggie toute autre pensée ;
Esta advertencia borró todo lo demás de su cabeza;
Ma propre bibliothèque affichait ce rappel bien en vue.
En mi propia biblioteca se veía claramente esta advertencia.
— C’était surtout un rappel, répondit Wallander de façon évasive.
–Es más bien una advertencia -contestó él de forma evasiva-.
 La lettre de rappel a été envoyée au bureau.
—El congreso ha enviado una notificación a la comisaría.
— Cela m’a rappelé le rapport qui circulait à l’époque de l’incident au-dessus de la Lida.
—Me acorde de la notificación que se distribuyo en el momento del incidente del valle Lida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test