Exemples de traduction
Je ne serai pas là, voyez-vous, pour éditer les lettres.
Así que no estaré aquí para editar las cartas.
— Mais vous humains peuvent éditer vos cartes récompenses.
–Pero los humanos pueden editar sus mapas.
— Je pensais – que nous pourrions éditer les lettres ensemble, vous et moi ?
—Yo he pensado… que podríamos editar las cartas juntos, tú y yo.
Il décida d'éditer et photocopier lui-même l'histoire qu'il avait écrite.
Decidió editar y fotocopiar personalmente la historia que había escrito.
Il suffira d’éditer l’embryon pour fabriquer des êtres parfaits.
Bastará con editar el embrión para fabricar seres perfectos.
Mais s’il te plaît, promets-moi que tu ne veux pas éditer ta propre carte de récompenses.
Pero, por favor, dime que no quieres editar tu mapa de gratificaciones.
À présent, il n’avait plus d’édition en poche et plus d’éditeur.
Ahora no tenía edición en rústica ni editor.
Il a édité un journal pirate avec un texte affreux !
¡Ha publicado una edición pirata con un texto espantoso!
Après cet épisode, il avait renoncé à solliciter les éditeurs.
Después de aquello, no volvió a dirigirse a las editoriales. Se había costeado sus ediciones él mismo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test