Traduction de "clarification" à espagnol
Exemples de traduction
Quelle affreuse chose que cette clarification.
Qué cosa más horrible, esta aclaración.
— Merci pour ces clarifications, dit Paz.
—Gracias por la aclaración —dice Paz—.
— Plutôt une clarification, répondit Matlock.
—Yo diría que más bien una aclaración —replicó Matlock—.
Leur échange suivant m’apporta une nouvelle clarification.
El siguiente intercambio entre ellas supuso una aclaración.
Nous désirons simplement obtenir une petite clarification !
¡Nos gustaría una pequeña y simple aclaración!
Mais, quel que soit le cas, une clarification définitive des comptes prendra du temps.
Pero, en cualquier caso, una aclaración definitiva de las cuentas tardará.
Dans ses yeux, elle lut un désir désespéré de clarification et d’explication.
En sus ojos vio un ansia desesperada de aclaraciones e instrucciones.
Il n’avait pas espéré une clarification si raisonnable et n’eût jamais rêvé de la demander.
No esperaba una aclaración tan razonable, ni habría siquiera soñado con exigirla.
Mais surtout je voulais arriver à une clarification définitive concernant mes ambitions littéraires.
Pero, sobre todo, llegar a una definitiva aclaración respecto de mis ambiciones literarias.
Cela ne nécessitait aucune, absolument aucune élaboration, ni clarification ni justification.
No necesitaba —repítase, no— elaboración, aclaraciones o justificaciones indebidas.
C’est une clarification, voilà tout.
Es una clarificación, y nada más.
Il n’y aura pas de cérémonie de Clarification !
¡Hemos sido despojadasl ¡Ya no habrá Rito de Clarificación!
Une clarification du sens esthétique, ainsi que du sens moral.
Una clarificación de tu sentido estético, y del moral también.
“1) L’extension de la guerre à la Russie contribuera considérablement à la clarification nécessaire à une réorganisation de l’Europe sur des bases nouvelles.
1) La extensión de la guerra a Rusia contribuirá considerablemente a la clarificación necesaria para una reorganización de Europa sobre unas bases nuevas.
Pourquoi ils continuaient de proclamer en fanfare ce genre d’événement – ils parlaient même de Clarification, maintenant – était un mystère pour elle, comme pour bon nombre de ses watchers.
La razón de que siguieran llevando a cabo aquellas proclamas a bombo y platillo —ahora las llamaban Clarificaciones— era un misterio para ella y para muchos de sus espectadores.
La normalité dépend de l’adaptation, donc aussi de l’adaptation à l’anormal, si bien que… le bouleversement des critères vous interdit, en fait, toute clarification.
La normalidad depende de la adaptación, así pues adaptación a lo anormal, de modo que… La alteración de criterios prohíbe, realmente, cualquier clarificación.
À la Clarification, Mae vit Renata, Denise, et Josiah – des membres du Cercle qui avaient eu avant du pouvoir sur elle et qui la traitaient aujourd’hui d’égal à égal –, puis ils dînèrent tous au Restaurant de verre.
En la fiesta de la Clarificación, Mae se juntó con Renata, Denise y Josiah —circulistas que antaño habían detentado poder sobre ella y ahora eran sus acólitos—, y al acabarse fueron a cenar todos al Comedor de Cristal.
Toujours est-il qu’en défendant leur cause devant le Sénat, les rejetons d’Espagne eurent assez confiance en eux pour demander à Rome une cité dont ils seraient les maîtres, et vraisemblablement une clarification de leur statut légal.
Sin embargo, en cuanto al asunto presentado al Senado, los descendientes implicados tuvieron el valor de pedir a los romanos una ciudad que pudieran considerar suya, y presumiblemente cierta clarificación sobre su posición legal.
Après la Clarification, il y avait un match d’improvisation, une levée de fonds pour une école rurale au Pakistan, une dégustation de vins, et pour finir un barbecue géant ouvert à tous où la musique serait assurée par un chœur de trance péruvienne.
Después de la Clarificación había una batalla de improvisación humorística en el campus, un evento de captación de fondos para una escuela del Pakistán rural, una cata de vinos y por fin una barbacoa para todo el campus, con música de un coro de trance peruano.
Éclairage critique de l’étreinte, clarification de la situation physique, zones excitables, chemin de l’orgasme féminin, hommes bien disciplinés, attentifs à leur partenaire… Environ une heure auparavant, Bonadea s’était jugée trompée grossièrement par ces expressions scientifiques, intellectuelles et distinguées qu’elle admirait tant d’ordinaire.
Iluminación crítica del contacto sexual, clarificación corporal de la situación, zonas excitables, camino para dar la máxima satisfacción a la mujer, hombres bien disciplinados, atentos a su compañera… aproximadamente una hora antes, Bonadea se había juzgado groseramente engañada por estas sesiones científicas, intelectuales y completamente respetables que generalmente admiraba.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test