Traduction de "chow" à espagnol
Exemples de traduction
Chester, un labrador noir, la queue frisée d’un chow-chow, portait le numéro 16.
Chester, un labrador negro que tenía la cola enroscada como un perro chino, hacía el número 16.
Nell’s, tu te rends compte, Bateman ? » s’écrie-t-il devant sa deuxième Absolut on the rocks — et cela fait écho en moi, cela déclenche quelque chose car, après l’avoir quitté, me promenant dans l’Upper West Side, je me retrouve soudain accroupi sur le seuil de ce qui était naguère le Carly Simon’s, un très chouette restaurant appartenant à J. Akail, fermé depuis l’automne dernier et, bondissant sur un coursier japonais qui passait, je le projette à bas de sa bicyclette et le traîne dans l’entrée, les jambes emmêlées dans la Schwinn qu’il chevauchait, ce qui joue pour moi car, lorsque je lui coupe la gorge — facilement, sans effort —, il ne peut pas donner ces coups de pieds spasmodiques qui accompagnent généralement l’opération, les jambes entravées par la machine qu’il parvient néanmoins à soulever cinq ou six fois, tout en suffoquant dans son propre sang chaud. J’ouvre les cartons de plats japonais et les vide sur lui mais, à ma grande surprise, au lieu de sushi et de sashimi et de crêpes farcies et de nouilles gluantes, c’est du poulet aux noix de cajou qui se répand sur son visage convulsé, ensanglanté, et sur sa poitrine haletante, du bœuf chow mein et du riz aux crevettes grillées, et du porc moo shu et, agacé par cette erreur — m’être trompé d’Asiatique —, je vérifie à qui la commande était destinée — Sally Rubinstein — et sors mon stylo Mont Blanc, écrivant « je t’aurai aussi...
Nell's, ¿te lo puedes creer, Bateman? – exclama, con su segundo Absolut con hielo en la mano. Eso activa algo en mi interior, dispara algo, y después de salir de Rusty's, mientras recorro el Upper West Side, me encuentro metido en la entrada de lo que fue Carly Simon' s, un restaurante muy de moda que cerró el otoño pasado, y me echo encima de un repartidor japonés que pasa, le tiro de su bicicleta y le arrastro a la entrada. Las piernas del chico quedan enredadas en la Schwin que montaba, lo que me supone una ventaja, pues cuando lo degüello -con facilidad, sin esfuerzo- el pataleo espasmódico que habitualmente acompaña a la agonía queda disimulado por la bicicleta, a la que todavía se las arregla para levantar cinco, seis veces, mientras se ahoga en su propia sangre. Abro las cajas de comida japonesa y derramo su contenido encima de él, pero para mi sorpresa en lugar de sushi y terikayi y rollos y soba, cae pollo con anacardo encima de su ensangrentada cara; chow mein de vaca y arroz frito con camarones y mushu se derraman sobre su jadeante pecho, y este molesto error -he matado accidentalmente a un asiático equivocado- me empuja a verificar a quién iba a llevar el pedido -Sally Rubinstein- y con mi pluma Montblanc escribo: También iré a por ti…, puta, en el dorso de la nota, luego la coloco sobre la cara del chico muerto y me encojo de hombros, disculpándome, y murmuro: –Lo siento. – y recuerdo que el programa de Patty Winters de esta mañana era sobre las adolescentes que comercian con su sexo para conseguir crack.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test