Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
En dépit de cette bévue de dernière ligne — la “substance”, un mécanisme naturel ? —, l’argumentation n’était pas facile à réfuter, et je comprends qu’elle ait pu séduire.
A pesar de esta pifia de la última línea —¿la «sustancia», un mecanismo natural?— la argumentación no era fácil de refutar, y comprendo que haya podido seducir.
Fou de chagrin, torturé par le sentiment de culpabilité, honteux de la bévue qu’il avait commise avec la sœur, il songea à s’échapper pour aller retrouver Noémie.
Loco de pena, atormentado por el sentimiento de culpabilidad, avergonzado por la pifia que había hecho con la hermana, pensó en escaparse e ir al encuentro de Noémie.
Les magistrats relevaient les bévues politiques;
Los magistrados anatematizaban sus errores políticos;
Mais il s’aperçut aussitôt de sa bévue et rougit.
Pero inmediatamente percibió su error y enrojeció.
Évidemment, il avait fait toute une série de bévues.
Desde luego, él había cometido una serie de errores garrafales.
Il se rendit aussitôt compte de la bévue qu’il venait de commettre.
De inmediato se dio cuenta del error que había cometido.
Ç’a été la plus récente et la plus grosse bévue de l’humanité.
Fue el último error nefasto de la humanidad.
Ou une simple mais horrible bévue, une gaffe aux conséquences catastrophiques ?
¿O simplemente un error terrible, un desliz de consecuencias mortales?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test