Traduction de "bredouiller" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
réussit-il à bredouiller.
– consiguió balbucear por fin-.
Même lorsque je commençai à bredouiller, elle ne m’interrompit pas.
No me interrumpió ni siquiera cuando empecé a balbucear.
Saint Augustin n’eut plus le temps de bredouiller.
San Agustín no acertó a balbucear.
Elles me voient, commencent à bredouiller et à trépider.
Me ven y empiezan a balbucear y murmurar.
Avec beaucoup de difficulté il réussit à bredouiller un rapport.
Con mucha dificultad, consiguió balbucear un informe.
Sans savoir comment le remercier, je me contentai de bredouiller :
Sin saber cómo agradecérselo, me limité a balbucear:
« Très-Sainte Vierge ! – c’est tout ce qu’elle parvint à bredouiller.
–¡Virgen Santísima! – fue lo único que atinó a balbucear.
Il ne prononçait pas les mots clairement, on aurait cru entendre bredouiller un enfant.
No pronunciaba bien las palabras, era como si balbuceara.
J’expédiai en deux bouts de phrase mon envolée, pour bredouiller :
Despaché mi perorata en dos medias frases para balbucear:
J’étais incapable de parler, je n’aurais pu que bredouiller et pleurer.
Volví a callar. No habría podido hablar, sólo balbucear y llorar.
vivre sans la volonté intime de bredouiller.
para vivir sin la voluntad interior de tartamudear.
« Je suis désolée, finit-elle par bredouiller. — Désolée pourquoi ? »
—Lo lamento —acabó por tartamudear. —¿Qué lamentas?
Furieux, le flic se mit à bredouiller des propos un peu décousus.
El poli comenzó a tartamudear furiosas incoherencias.
Pourquoi prenait-il la chose avec un tel sang-froid ? « Que… qui… réussit-elle à bredouiller.
¿Por qué tomaba todo esto con tanta flema? –¿Qué?… ¿Qué… -consiguió tartamudear.
Il a à peine pu bredouiller : « Bonjour, Claudia Arlexa.
Lo único que consiguió tartamudear fue: «Hola, Claudia Arlexa.
« Si, je t’assure que oui… maintenant que… » Je commence à bredouiller. « Tu ne piges pas ? Je vais le rembourser. »
—Sí, de verdad… ahora que… —Trato de no tartamudear—, ¿No lo entiendes? Voy a pagarle.
Elle parvint à peine à bredouiller « non merci » lorsque Avery lui tendit une flûte de Champagne.
Cuando Avery le ofreció una copa de champán, Jill solo pudo tartamudear: «No… No, gracias».
Terrifié par Lucien Wilbanks, Brooner a bredouillé de plus belle dès la première question.
Brooner le tenía un miedo atroz a Lucien Wilbanks y empezó a tartamudear al oír la primera pregunta.
Quelque chose dans son ton et ses manières fit rougir et bredouiller Lessa, comme un jeune aspirant pris en faute.
Algo en su tono, en su actitud, hizo que Lessa enrojeciera y tartamudeara como un caballero bisoño pillado en falta.
Mais je ne bredouille pas !
¡Pero yo no balbuceo!
Bayard bredouille quelque chose d’incompréhensible mais ce bredouillement même indique qu’il a compris.
Bayard balbucea algo incomprensible pero ese mismo balbuceo indica que ha comprendido.
— Oui, c’est ça, bredouille-t-elle.
—Sí, allí era —balbucea.
Je cherche des excuses, je bredouille.
Recurro a excusas, balbuceo.
Le vieux a bredouillé quelque chose.
El anciano balbuceó algo.
– Écoute, il bafouille, bredouille, bégaie…
—¡Balbucea, farfulla y tartamudea!
J’ai absolument besoin de votre aide, bredouille-t-il.
Necesito tu ayuda —balbucea—.
L’aubergiste qui n’est pas idiot bredouille que oui.
El fondista, que no es tonto, balbucea un sí.
— C’est vrai, je suis assez grand, bredouille Mike.
—Soy mayor —balbucea Mike.
Ruby déglutit et se mit à bredouiller.
Ruby tragó saliva y balbuceó.
Et c’est avec un filet de voix, encore normale cependant, qu’il parvint à bredouiller :
Aunque con un hilo de voz que aún era normal logró balbucir:
Il s’était mis à bredouiller mais personne ne l’écoutait et au matin il avait disparu.
Había empezado a balbucir pero nadie le hizo caso y se perdió de vista en la mañana.
La queue-de-pie se mit à bredouiller quelque chose à propos des « règlements pour les incendies », mais mon avocat refusa d’écouter.
El hombre del smoking empezó a balbucir sobre «las normas para caso de incendios», pero mi abogado no quiso escucharle.
On s’entraida à la porter et Khadiga ne laissa pas ce faisant d’interroger Kamal sur ce qui s’était passé, à tel point que le gamin fut contraint de bredouiller, pétrifié de crainte : — Une… une auto ! — Une auto !
Todos ayudaron a llevarla, y entretanto Jadiga no pudo evitar el preguntar a Kamal qué había ocurrido, hasta que el chiquillo se vio forzado a balbucir con profundo miedo: —¡Un coche! —¡Un coche!
Le patron du bateau est un ami à moi. » Avant que John ait eu le temps de bredouiller une réponse, il ajouta : « Content de vous aider, mon vieux. Le bon renom de votre femme la précède partout, vous savez. »
–He encontrado un buen barco para tu chico. Conozco bien al capitán. Y antes de que Dogget pudiera balbucir una respuesta, Barnikel continuó: –Me alegro de poder ayudarte. El buen nombre de tu esposa la precede.
Hralien haussa de nouveau les épaules, comme si la nouvelle n’était pas si choquante. Bruenor cessa de bredouiller et se rendit compte que l’elfe ressentait un certain amusement devant la réaction du nain.
Hralien se encogió de hombros otra vez, como si no lo encontrara tan chocante, y Bruenor dejó de balbucir el tiempo suficiente para pensar que tal vez el elfo se estaba divirtiendo lo suyo con la revelación, a expensas del enano.
A la place, je me perds en marmonnements et bredouillements devant l’éclat de ces jeunes Piétistes, évoquant certaines perspectives d’avancement, les pensées si troublées que j’en oublie ma Mission nouvelle et, de fait, le But de mon Voyage, – allant jusqu’à employer de nouveau le terme « interprébendier », après avoir promis à certaine Divinité de m’en abstenir.
Así pues, sólo puedo balbucir, ante el resplandor de estas jóvenes pietistas, que están a punto de ascenderme, o algo parecido (mis pensamientos están en este momento tan confusos que he olvidado mi nueva misión y hasta el objeto de mi viaje), e incluso insisto en que estoy «entre prebendas», aunque había prometido a cierta deidad que me abstendría de hacerlo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test