Traduction de "boulotter" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
— Lui, c’est pour le boulot.
—Eso es para trabajar.
C’est pour son boulot.
La necesita para trabajar.
J'ai mon boulot aussi.
Yo también tengo que trabajar.
J’ai du boulot à faire.
Yo tengo que trabajar.
— Dis, j’ai du boulot, moi.
—Tengo que trabajar.
Ça, c’est du boulot.
Eso sí que es trabajar.
— On se met au boulot ?
—¿Empezamos a trabajar?
— Qu’est-ce qui ne va pas avec le boulot ?
—¿Qué tiene de malo trabajar?
– Mets-les au boulot.
–Ponlos a trabajar.
Et maintenant, au boulot !
Y ahora, ¡a trabajar!
– Quel boulot? – Son boulot. Son boulot de tueur.
—¿Qué trabajo? —Su trabajo. Su trabajo de asesino.
C'était du boulot, des heures de boulot.
Era mucho trabajo, horas de trabajo.
— J’ai un boulot qui m’attend. Un bon boulot.
—Me espera un trabajo. Un buen trabajo.
– Je n’ai fait que mon boulot. – Ton boulot, oui.
—Sólo hice mi trabajo. —Sí, tu trabajo.
Laisse-moi faire mon boulot… Ton boulot ?
Déjame hacer mi trabajo… ¿Tu trabajo?
Le boulot, les enfants, le boulot, les enfants, le boulot, les enfants tous les jours.
Es trabajo, niños, trabajo, niños, trabajo, niños, todos los días.
Un boulot qui ne paie pas, ça reste un boulot.
Hasta un trabajo que casi ni compensa es un trabajo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test