Traduction de "bona" à espagnol
Bona
Exemples de traduction
Bonne nuit. – Bona nuèit, madama », répéta-t-il en réponse.
Buenas noches. —Bona nuèit, madama —repitió Guilhem.
Ou est-ce que t’aurais l’intention de m’insulter en déclinant publiquement mon offre alors qu’elle est à la fois généreuse et bona fide ?
¿O es que pretendes insultarme rechazando mi ofrecimiento en público, pese a ser este generoso y de buena fe?
Mais bien que Joe Bonnar fût un orfèvre de tout premier ordre – ce dont Mike avait la preuve chez lui, sous la forme d’une superbe montre de gousset –, les bijoux qu’il lui avait proposés ce jour-là ne l’avaient pas enthousiasmé.
Pero aunque Joe era un maestro en su oficio —Mike tenía en casa un reloj de bolsillo buena prueba de ello—, en esta ocasión no había logrado convencerle, fundamentalmente porque, de pronto, se le ocurrió pensar: «Pero ¿qué es lo que hago?». ¿Le agradecería Laura el detalle?
On retrouve cet usage de manière très extensive dans la langue entière : bona (bon/malbona (mal), riĉia (rich/malrica (pauvre), granda (grand) /malgranda (petit), dekstra (droite) / maldekstra (gauche), fermi (fermer) /malferma (ouvrir), amiko (ami) /malmiko (ennemi).
Esta característica se emplea mucho en el idioma: bona (bueno) - malbona (malo), rica (rico) - malrica (pobre), granda (grande) - malgranda (pequeño), dekstra (derecha) - maldekstra (izquierda), fermi (cerrar) - malfermi (abrir), amiko (amigo) - malamiko (enemigo).
« J’ai mon avis sur cette question, Leo en a un autre ; enfin, après une longue discussion, nous en sommes arrivés à ceci : vous envoyer l’histoire avec toute liberté de la publier, sous cette seule réserve, que vous déguiserez nos noms véritables et nos identités, autant qu’il est possible de le faire, en maintenant la bona fides du conteur.
Yo tengo una opinión sobre el asunto y Leo tiene otra y, finalmente, tras largas discusiones hemos venido á parar en este compromiso, a saber: remitirle a usted la historia dándole amplia facultad para publicarla si lo cree conveniente, con la única condición de que desfigure nuestros verdaderos nombres y cuanto se refiere a nuestra identidad personal, en lo que sea posible sin perjudicar la buena fe substancial de nuestra narración.
« Facteur BF », demanda-t-il. L’image changea sur l’écran qui afficha BF/ Il voyait maintenant une série de probabilités. Le facteur BF signifiait Bona fortuna, bonne chance, les impondérables de toute expédition, notamment des expéditions lointaines, dangereuses. RECHERCHE EN COURS / afficha l’ordinateur. Travis attendit.
—Factor BF —dijo. La pantalla cambió. BF. Vio ahora una serie de probabilidades. «El factor BF» era «bona fortuna», buena suerte, algo imponderable en todas las expediciones, especialmente en aquellas enviadas a lugares remotos y peligrosos. PENSANDO UN MOMENTO, imprimió la computadora. Travis esperó.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test