Traduction de "baignez-vous" à espagnol
Exemples de traduction
Tous deux, aux meetings, braillaient, exigeant qu’on leur donnât une propriété. On a, selon la loi populaire, tout saisi, y compris les caves à vins : baignez-vous-y ! On a saisi les jardins et le tabac, les villas… Où tout cela est-il passé ? Les montagnes de lard, les troupeaux de moutons, les chevaux et les gens se sont évanouis… N’y a-t-il même plus de fosse ? Koulèche, gonflé, bafouille dans la serre : moa… aaa…, nou-ou-ou-ous…
Ambos pasaron tiempo de pie, alborotaron en los mítines, exigieron propiedades. Siguiendo el derecho del pueblo se apoderaron de todo: se apoderaron de los sótanos vinícolas, ¡hasta podían bañarse!, se apoderaron de los jardines y del tabaco, también de las dachas. ¿Y dónde lo metieron? Desaparecieron los montones de tocino, los hatos de ovejas, y los sótanos, los caballos, la gente… ¡Y tampoco hay hoyos! Silba un hinchado Kulesh en el invernadero: ho-o-o-yo-o-o…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test