Traduction de "babouin" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Je hais les babouins !
¡Odio a, los babuinos!
Tu aimes les babouins ?
¿Te gustan los babuinos?
C’était moi le gars avec les petits babouins… »
Era el tipo de los babuinos…».
– Tu parles le babouin ?
—¿Sabes hablar babuino?
– Ça, le babouin ne me l’a pas dit !
—Eso no me lo ha contado el babuino.
Transformer un babouin sauvage en babouin diplômé est un processus cruel et irréversible.
—Quiero decir que convertir a un babuino de la selva en un babuino de seminario es un proceso cruel e irreversible.
Oui, des babouins, des vrais.
Oh, son babuinos, desde luego.
En même temps, vous êtes accompagnés d’un babouin.
Sin embargo, viajáis con un babuino.
Le babouin bénéficiait d’un appui aérien.
El babuino tenía refuerzo aéreo.
Le babouin gelada ne m’a pas vu.
El babuino gelada no me vio.
Ce sont eux qui ont alarmé les babouins.
Son ellos quienes han alar­mado a los mandriles.
Saute, babouin blanc.
Salta, mandril blanco.
— Toi et tes amis les babouins, murmura-t-il, vous vous valez bien.
—Tú y tus amigos, los mandriles, sois tal para cual.
— Je… ne… dois… pas… ressembler… à… un… derrière… de… babouin
Yo… no… debo… parecerme… al… culo… de… un… mandril
lui dit Ron en fronçant les sourcils. — Un derrière… de babouin !
– le preguntó Ron. –El culo… ¡de un mandril!
— Le sénateur Percy est notre babouin, enchaîna Gianelli.
—El senador Percy es el mandril —dijo Gianelli—.
— Tu m’entends, Mama ! Entends notre petit babouin !
—¡Escúchalo, Mama! ¡Escucha a nuestro pequeño mandril!
Il y a quelques groupes d’Orthos qui ne sont pas des babouins vicieux.
Muchos grupos orto están compuestos de mandriles depravados.
Si les babouins et les chimpanzés partagent leurs jeux durant leur petite enfance, les chimpanzés adultes dévorent les bébés babouins quand ils en ont l’occasion.
Los mandriles y chimpancés jugaban juntos cuando eran jóvenes, pero los chimpancés adultos comían bebés mandriles y monos cuando podían pillarlos.
— Bien joué, petit babouin ! cria Leon.
—¡Bien hecho, pequeño mandril! —gritó León.
Evidemment, toutes les filles etaient a genoux devant ce babouin;
Obviamente, todas las chicas caían de rodillas ante aquel zambo;
L’une des créatures, de la taille d’un babouin, entreprit de défoncer le pare-brise.
Uno, del tamaño de un zambo, se puso a golpear repetidas veces el parabrisas con su cuerpo.
(Stavro ôta son caftan clouté de fer, puis il passa sa chemise par-dessus sa tête, dévoilant de maigres épaules poilues comme celles d’un babouin.) Que la peste soit sur vous, seigneurs, et sur votre sport maudit ! Oui, j’irai la peau à nu ! Sacrebleu ! Faut-y qu’j’enlève aussi mes chausses ?
—Stavro se quitó el caftán ensartado de hierro, dejando al desnudo un pecho y unos brazos delgados y peludos como un zambo—. ¡Sus pilléis una tina vos y vuestro deporte de mierda! ¡Así voy, en pelotas! ¿O qué? ¿Me quito los pantaladrones también?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test