Traduction de "avancions" à espagnol
Avancions
  • estaban avanzando
  • fueron avanzando
Exemples de traduction
estaban avanzando
Que nous avancions inconsciemment vers un nouveau conflit.
Me temo que estamos avanzando como sonámbulos hacia un nuevo conflicto.
Nous avancions en direction du sud et descendions une pente particulièrement rocailleuse.
Habíamos seguido avanzando hacia el sur y bajábamos por el terreno rocoso.
Nous avancions régulièrement vers Arnhem et l’instant d’après, nous étions tous éparpillés dans les fossés.
Estábamos avanzando hacia Arnhem y, de repente, nos encontramos desparramados por las zanjas.
À mesure que nous avancions lentement d’une chambre à l’autre, de la sueur apparut sur le front de Costigan. Je le comprenais.
Al ir avanzando lentamente de habitación en habitación, Costigan empezó a sudar por la frente. Lo comprendí.
À mesure que nous avancions dans notre lecture, la lumière se faisait un peu sur ce meurtre vieux de cinq ans et qu’on nous avait chargés d’élucider.
A medida que iba avanzando, el texto arrojaba luz sobre aquel asesinato añejo que nos tocaba desentrañar.
Mon coup de fil terminé, je regardai par la vitre et vis qu’enfin nous avancions et arrivions presque au col de Cahuenga.
Miré por la ventana después de la llamada y vi que estábamos avanzando deprisa y ya casi habíamos alcanzado el paso de Cahuenga.
Comme je n’étais pas sûr de l’emplacement exact du fort et de ce qui l’entourait, nous avancions parmi les roseaux et les joncs avec une extrême prudence.
No estaba muy seguro de la distribución del fuerte y sus inmediaciones, así que fuimos avanzando a tientas y con prudencia por la densidad de los juncos y las espadañas.
Cependant, nous avancions peu à peu vers le nord, et nous avions atteint une région couverte de forêts, où les paysans parlaient à nouveau une langue slave.
Avanzando hacia el norte llegamos a una región boscosa en cuyos pueblos se hablaba de nuevo una lengua eslava;
Elle se jeta par terre et frappa de sa tête l’asphalte brûlant, avec des Cris inarticulés qui se perdirent derrière nous, tandis que nous avancions péniblement dans un océan de ruines.
Ella se dejó caer en el suelo y golpeó con la cabeza el asfalto ardiente, mientras lanzaba gritos inarticulados que se perdieron tras de nosotros, que seguíamos avanzando penosamente por un océano de ruinas.
Il répondit qu'eux seuls mourraient d'épuisement si nous avancions, mais que, si nous tardions, les deux groupes pourraient périr ; car, en vérité, il nous restait peu d'eau et pas de nourriture.
El replicó que ellos serían los únicos en morir si seguíamos avanzando, pero que si nos parábamos, moriríamos todos, ya que en verdad había poca agua y ningún alimento en absoluto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test