Traduction de "attentionnée" à espagnol
Exemples de traduction
C’était extrêmement attentionné de votre part.
Has sido de lo más considerado.
— C’est une attention remarquable de votre part.
—Ha sido muy considerado de tu parte.
Il est très attentionné envers moi. 
Es muy considerado conmigo.
Et il est très gentil, plein d’attentions.
Y es muy amable, muy considerado.
— Je suis très attentionné et très tendre.
—Soy muy considerado y muy suave.
— Voilà une noble attention, Angelina.
–Eres muy considerada, Angelina.
— Quel hôte attentionné. — Merci.
—El anfitrión considerado. —Gracias.
Toujours tellement attentionnée.
Siempre tan considerada.
— C’est une charmante attention, dit-il.
—Es un gesto muy considerado —dijo—.
En personnes bien élevées et attentionnées.
Gente educada y considerada.
Minho ne parut pas y prêter une grande attention ;
Minho no pareció pensar en nada;
Je l'ai toujours su, mais je n'y prêtais pas attention.
Siempre lo supe, pero no quise pensar en ello.
— Je n’y ai jamais vraiment prêté attention, Arutha.
—La verdad es que no me he parado a pensar en eso, Arutha.
Même si je le savais, je n’y avais pas fait attention.
Aunque lo sabía, nunca me había parado a pensar en ello.
Je n'avais pas voulu y faire trop attention à ce moment-là.
En ese momento no quise pensar en ello.
Je lui ai dit de faire attention à sa façon de s’habiller.
Le he dicho que debe pensar en cómo se viste.
- De m’avoir appris à faire attention et à réfléchir.
—Por enseñarme cómo prestar atención, y cómo pensar.
Il la chassa de son esprit pour concentrer son attention sur la chimie.
Alejó a Lydia de su mente y empezó a pensar en la química.
J’essayais de ne pas y prêter attention. Mais Mino s’en aperçut.
Intenté no pensar en ello, pero Mino se dio cuenta.
– À faire attention. – À quoi ? – Je veux dire à réfléchir.
—Prestar atención. —¿A qué? —Quiero decir pensar.
Quelque chose a pu se produire, sans que tu y prêtes attention.
Puede surgir algo sobre lo que no hayas reflexionado.
Il nota aussitôt deux détails qu’il avait certes déjà vus lors de son premier visionnage, mais auxquels il n’avait pas encore prêté attention.
Inmediatamente, observó dos particularidades que había detectado antes, si bien no había reflexionado aún sobre ellas.
Il avait lu de nombreux ouvrages sur l'Empire perse, connaissait presque par coeur l'Anabase de l'Athénien Xénophon et avait porté une grande attention à l'Htstoire des Perse~ de Ctésias, certes rem plie d'exagérations fantaisistes mais contenant des annota tions intéressantes au sujet des coutumes et du paysage.
Había leído mucho sobre el Imperio persa, se conocía casi de memoria La educación de Ciro del ateniense Jenofonte y había reflexionado detenidamente acerca de la Historia, persa de Ctesias, obra llena de exageraciones fantásticas, pero interesante por ciertas observaciones de costumbres y de paisaje.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test