Traduction de "assey" à espagnol
Exemples de traduction
Tu veux que je m’asseye après… — Mais assieds-toi donc, nom de nom ! coupa Ben. Miles s’immobilisa un instant, puis glissa lentement dans son fauteuil.
¿Cómo quieres que me siente después…? —¡Siéntate de una vez, Miles! —le cortó Ben. Miles se quedó inmóvil en la posición en que estaba; después se dejó caer con suavidad en el sillón.
Elle ne souriait presque jamais, et quand cela lui arrivait, il y avait de quoi s’inquiéter. — Assieds-toi Elenita. J’ai besoin d’informations, dit le journaliste en se levant le temps que la petite blonde s’asseye. — Ça, je le savais déjà, journaliste. Ce qui m’intéresse, c’est ce que tu peux me donner en échange.
Casi nunca sonreía, y cuando lo hacía era de temerse. –Siéntate, Elenita, necesito información -dijo el pe- riodista poniéndose de pie y esperando hasta que la pequeña rubia se hubiera sentado. –Eso se da por sabido, periodista, lo que me interesa es por qué me la cambias. –No tengo nada para dar, Elenita.
Qu’elle s’asseye devant la grange, à regarder les poules ?
¿Sentarse junto a la puerta del establo a mirar las gallinas?
— Sa révolution, qu’il en fasse un pain de sucre et qu’il s’asseye dessus.
—Puede hacerse un pilón con su revolución y sentarse encima.
— Cette jeune fille est blessée, dis-je à Manny. Il faut qu’elle s’asseye.
—La muchacha está herida —le dije a Manny—, tiene que sentarse.
Sasha et Sunny discutèrent rapidement avec Godwin avant qu’il s’asseye.
Sasha y Sunny charlaron un poco con Godwin antes de sentarse.
Elle repassait la moitié d’une chemise et il fallait qu’elle s’asseye un quart d’heure.
Planchaba media camisa y tenía que sentarse un cuarto de hora.
Elle était restée debout pendant toute la conversation. Maintenant, il fallait qu’elle s’asseye.
Había mantenido la conversación de pie pero en ese instante tuvo que sentarse.
Qu'elle se déplace, se relève, ajuste sa coiffure, s'asseye, son mouvement est charnel.
Al cambiar de sitio, al levantarse, al arreglarse el peinado, al sentarse, su movimiento siempre es carnal.
— Je vous en prie, voici votre place, lui dit l’hôtesse. Que tout le monde s’asseye, s’il vous plaît. — Pardon !
—Bien, este es su sitio —le dijo amablemente la castellana—. ¡Con tal de que todos quieran sentarse ahora!
C’était irréel, ce vieil homme en chemise blanche impeccable en train de lui avancer une chaise pour qu’elle s’asseye.
Era surrealista. El anciano, con su camisa de un blanco impecable, apartaba una silla y la invitaba a sentarse.
Gertrude Allison lui expliqua qui étaient ses deux amies, de passage à Paris, et insista pour qu’il s’asseye.
Gertrude Allison le explicó quiénes eran sus dos amigas norteamericanas, de visita en París, y lo conminó a sentarse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test