Traduction de "allège" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Presque rien », se reprit-il, avec la tranquillité empreinte d’anxiété et de conscience avec laquelle il précisait certaines de ses déclarations trop générales ou trop directes, comme s’il ne pouvait se contenter d’allégations sans appel et croyait en un jugement supérieur. « Je ne peux soigner que les effets physiques de l’infection virale.
Casi nada —aclaró con la escrupulosa minuciosidad con que siempre corregía sus palabras excesivamente categóricas: como quien no se resigna a las afirmaciones definitivas y cree en alguna clase de juicio superior—. Yo sólo puedo tratar las consecuencias físicas del envenenamiento.
L’idée de l’alcool allège l’atmosphère.
Pensar en el alcohol aligera el ánimo.
Cette ellipse a formidablement allégé la construction.
Esta elipsis aligeró enormemente la construcción.
— C’est une bonne chose, ça nous allège, nous arriverons plus vite.
—Esto es bueno, nos aligera, llegaremos más pronto.
Son corps s’allège, flotte sous la voûte constellée.
Su cuerpo se aligera, flota bajo la bóveda estrellada.
Retourne auprès de ton Seigneur et demande-lui d'alléger le fardeau pour toi et les tiens.”
Regresa junto a tu Señor y pídele que aligere la carga para ti y los tuyos.
C’est ainsi que lors de ces heures d’épreuve, le fardeau de Margaret se trouva allégé.
Y de esa manera se aligeró la carga de Margaret, aquel tiempo doloroso.
Un instant, le poids de la nouvelle de Graham fut allégé par une immense sensation de bonheur.
Por un momento, una abrumadora sensación de alegría aligeró el peso de la noticia de Graham.
En pratique, il vide, allège, accélère le geste auquel il s’intéresse, jusqu’à obtenir une structure suffisamment ouverte pour que des mouvements y transitent.
En la práctica, vacía, aligera, hace más veloz el gesto al que se aplica, hasta que llega a obtener una estructura suficientemente abierta como para asegurar el tránsito de cualquier movimiento.
Aussi ai-je le regret de ne pouvoir t’annoncer l’arrivée imminente d’un gros chèque qui viendrait alléger tes soucis tandis que tu t’obstines à t’échiner dans les sillons du vignoble littéraire.
Siento, pues, no poder anunciarte el inminente envío de un gordo cheque que aligere tus preocupaciones mientras te halles entregado a tus tareas literarias.
On pourrait penser que la charge de travail s’allège un peu à chaque fois que l’un de vous décide de prendre la porte de droite au lieu de prendre celle-là » – il indique la porte de gauche – « mais non.
Cabría pensar que la carga se aligera cada vez que uno de ustedes decide utilizar la puerta de la derecha en lugar de esa —señala a la izquierda—, pero no.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test