Traduction de "allegro" à espagnol
Allegro
Exemples de traduction
Sherrill avait attaqué l'allegro. Je l'ai entendu sans le reconnaître.
Sherrill empezó a tocar el Alegro, y yo lo oí sin reconocerlo en lo más mínimo.
Sera rosa e bianco matino Allegro il pelegrino.
Sera rosa e bianco matino: Alegro i pelegrino
Le feu d'artifice de l'allegro tel qu'il l'interprète sur son instrument me fascine.
Los fuegos artificiales de alegro que produce con su instrumento me hipnotizan.
à l’instant où les armées allemandes se jetaient sur le corps d’un peuple, moi, ce soir à Florence, je jouerais l’étude « La harpe éolienne »… Allegro sostenuto.
en el momento que las tropas alemanas se echaban sobre el cuerpo de un pueblo, yo en Florencia interpretaría el estudio para arpa Alegro sostenido.
Je dis que je suis censé m'exercer pendant trois heures, que Raphael m'a demandé de travailler un morceau - un allegro, peut-être ? - si je veux pouvoir rencontrer Mr Stem le mois prochain.
Le digo que tengo que ensayar durante tres horas, porque Raphael me ha ordenado que perfeccione algo -¿se trataba de un Alegro?-si quiero ver al señor Stern el mes siguiente.
Allegro con brio… J’étais chez moi. Des milliers de notes allaient suivre, chacune à sa place avec une précision effrayante, chacune ayant une valeur et un rythme indépendants qu’on ne pouvait ni ne devait – y compris quand on était à moitié mort – perdre de vue… Ce n’était plus moi qui jouais ;
Alegro con brío... Aquello ya era mi hogar. Seguían miles de notas, cada una en su sitio exacto, cada una con un sentido y un compás propio que no se puede, no se debe —ni estando medio muerto—, errar...
Dans ce récit musical, les brèves pensées de l’enfance, les rapides réflexions des moments de jeunesse et de camaraderie confiante tiennent lieu des allégros dans les symphonies de Mozart, et cèdent de plus en plus la place aux lents andantes des immenses soliloques sur l’expérience, la solitude, et l’âge mûr.
En este relato musical, los breves pensamientos de la infancia, las rápidas reflexiones de los momentos de juventud y de confiada camaradería ocupan el lugar de los alegros en las sinfonías de Mozart, y van cediendo cada vez más el sitio a los lentos andantes de los inmensos soliloquios sobre la experiencia, la soledad y la edad madura.
Tandis que le vétéran de la guerre sifflait aux autres élèves des thèmes connus et pour ce qui me concernait totalement nouveaux, il lissait avec une spatule la surface d’un personnage en terre de sexe féminin qui marchait et qui avait quelque chose d’une momie de l’ancienne Égypte, jusqu’au moment où un allegro sifflé lui inspirait de griffer la surface de la momie avec un outil dentelé.
Mientras el veterano de guerra silbaba los motivos conocidos para los otros alumnos y hasta entonces nunca oídos por mí, iba alisando la superficie de una figura caminante de arcilla, de tamaño natural y de sexo femenino, que tenía algo de momia del Antiguo Egipto, con una espátula plana, hasta que un alegro silbado lo convenció para raspar la superficie de la momia con una espátula dentada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test