Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Un murmure d’agitation secoua la lassitude des chevaliers.
Una conmoción sacudió las filas de los caballeros.
Est-ce l’épée qui les agite ainsi, ou simplement moi ?
«¿Es la espada la que los alborota tanto —se preguntó—, o soy yo?»
Dans l’obscurité, ça déclencherait une agitation incroyable.
En la oscuridad, el tumulto será inenarrable.
Il avait dû entendre l’agitation depuis les grottes en dessous.
Debió de oír el tumulto desde las cuevas.
Le monde n’était pas créé, il n’y avait qu’un chaos sans agitation ni désir.
El mundo no había sido creado; era un caos sin tumultos ni deseos.
Il ne s’agit plus d’un tumulte contradictoire où les âmes se neutraliseraient.
Ya no se trata de un tumulto contradictorio donde se anulan las almas.
C’était l’heure du café, et l’agitation à l’intérieur du bar était considérable.
Era la hora del café y el tumulto en el interior del bar era considerable.
L’agitation de son esprit se précipita, sembla vouloir aboutir à une sorte de crise.
El tumulto, dentro de su mente, se agudizaba y llegaba a la crisis.
L’agitation de la ville les avait, semblait-il, animés, et la corde les avait fait tomber.
Parecía que el tumulto en el pueblo los había alarmado y la cuerda los había hecho tropezar.
Le troisième, au plus fort du tumulte, c’est le caisson lui-même qui se met à s’agiter.
El tercero, en lo más fuerte del tumulto, el propio cajón empieza a agitarse.
Il s’agit d’un scandale financier avec des implications militaires.
Se trata de un escándalo financiero con implicaciones militares.
Cette demande provoque la silencieuse agitation qu’escomptait Vorstenbosch.
La pregunta provoca el escándalo sordo que pretendía Vorstenbosch.
— Toute cette agitation simplement parce qu’il est américain, et donc, une nouveauté, grommela Lillian.
—Todo ese escándalo se debe a que es americano y por lo tanto una novedad —dijo Lillian entre dientes—.
Et pourtant ma mère ne s’agite pas, elle supporte tout avec sérénité, finies les scènes, elle n’élève plus la voix.
Sin embargo, ella no se agita, procede con calma, sin escándalos, ya no levanta la voz.
— De quoi s’agit-il ? s’écria Athena, subodorant une plaisanterie ou un scandale dignes d’être répétés.
- ¿Qué pasa? -preguntó Athena Trasha, oliendo una brema o un escándalo dignos de ser, repetidos-.
Il y aurait des troubles, de l’agitation, des cris, du sang.
Habría jaleo, trifulca, gritos, sangre.
Protégez-la des bruits et de l’agitation, il lui faut du calme.
Es preferible que no oiga ruidos ni jaleo, que todo esté en calma a su alrededor.
J’apprends que Zwonimir est agitateur par amour du désordre.
Me doy cuenta de que Zwonimir es agitador porque le gusta el jaleo.
Malgré toute cette agitation, j’attendais avec impatience le moment de partir en ville.
A pesar de todo el jaleo, yo estaba deseando ir a la ciudad.
Pozzi dormait, inconscient de l’agitation qui l’entourait.
Pozzi siguió durmiendo, sin embargo, inconsciente del jaleo que le rodeaba.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test