Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
M. Jacobson (États-Unis d'Amérique) dit qu'il faut trouver l'équilibre voulu pour attirer les capitaux.
69. Mr. Jacobson (United States of America) said that an appropriate balance was needed in order to attract capital.
M. Jacobson (États-Unis d'Amérique) demande pourquoi le Groupe de travail a pris cette décision.
45. Mr. Jacobson (United States of America) asked why the Working Group had come to that decision.
M. Jacobson (États-Unis d'Amérique) juge à la fois trop large et trop restrictive le texte proposé.
Mr. Jacobson (United States of America) said that the model provision was both too broad and too restrictive.
M. Jacobson (États-Unis d'Amérique) dit que si les restrictions sont trop sévères, il n'y aura pas de contrat du tout.
67. Mr. Jacobson (United States of America) said that, if the restrictions were too great, no contract would be concluded at all.
M. Robert Jacobson, VicePrésident, Finances, UNILEVER
Mr. Robert Jacobson, Senior Vice President Finance, UNILEVER
M. Jacobson (États-Unis d'Amérique) retire l'amendement proposé par sa délégation.
78. Mr. Jacobson (United States of America) withdrew his delegation's proposed amendment.
M. Robert Jacobson, VicePrésident d'Unilever, Rotterdam (Pays-Bas)
Mr. Robert Jacobson, Senior Vice President, Chairman's Office, Unilever, Rotterdam, Netherlands
M. Jacobson (États-Unis d'Amérique) dit que les exceptions seraient couvertes par le dernier membre de phrase << sans le consentement de l'autre partie >>.
Mr. Jacobson (United States of America) said the exceptions would be encompassed by the last phrase, namely, "without the consent of the other party".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test