Traduction de "délectation" à anglaise
Délectation
nom
Exemples de traduction
Par le pouvoir de Râ... voici pour ta délectation et ta satisfaction une apparition exotique, volée dans des contrées lointaines.
By the power of Ra, we present for your delectation and delight... an exotic apparition stolen from a faraway land.
Deux portions tendres pour de la viande blanche morte étaient soigneusement préparé pour la délectation de la haute société et le très célibataire jeune prince Charles.
TWO TENDER PORTIONS OF DEAD WHITE MEAT WERE BEING CAREFULLY PREPARED FOR THE DELECTATION OF HIGH SOCIETY AND THE VERY ELIGIBLE
C'est alors qu'on l'emporta à Karinhall, la résidence privée du maréchal Goering afin que seuls ses yeux puissent s'en délecter.
"Haystacks, Dusk" was carted off to Carinhall, the private residence of Air Marshal Hermann Garing, for the delectation of his eyes only.
Des merveilles et des surprises pour votre délectation !
Wonders and astonishments for your delectation!
Mesdames et messieurs ! Je vous présente pour votre admiration, votre délectation, votre élection... un pauvre immigrant de troisième génération !
Ladies and gentlemen, I offer up for your selectation, your delectation, your election.
Le génocide au Rwanda a été conçu, mûri et exécuté avec minutie et délectation par les Rwandais et contre les Rwandais eux-mêmes, il faut entendre par là, par les dirigeants d'alors et actuels au pouvoir à Kigali.
This genocide in Rwanda was designed, developed and executed in detail and with delight by Rwandans against Rwandans, and by that I mean by past and present leaders in power in Kigali.
Ma mère se délecte des petits secrets, alors découvre tout ce que tu peux.
My mother delights in little secrets, so find out whatever you can.
"je ne me délecte pas à l'idée de vengeance.
"the idea of revenge doesn't delight me.
Je vois la délectation de tous nos ennemis.
I see delight all our enemies.
J'aimerais... te voir trembler avec délectation
"l would love to... see you tremble with delight..."
Mon père se délecte autant à me torturer moi que ses domestiques.
- My father delights in torturing me, as he tortures his servants.
Ça signifie se délecter malicieusement... de l'infortune des autres.
It means to take spiteful, malicious delight... in the misfortune of others.
L'amour ne se délecte pas des péchés des gens... mais la vérité lui est agréable.
Love takes no pleasure n other people's sins but delights in the truth.
350 invités se sont délectés de l'imperfection.
350 guests mumbling with delight that it wasn't perfect.
C'est ce que Phil ferait, des origami originaux avec des serviettes qui surprend et délecte les invités.
This is what Phil would do-- make fantastic napkin origami that startles and delights his guests.
Pour te délecter, pour jouir de tes souffrances.
To revel in it to delight in your suffering.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test