Traduction de "diffamation" à anglaise
nom
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
nom
En outre, la loi sur la diffamation stipule ce qui suit :
In addition the Libel and Slander Act provides:
nom
Les dispositions concernant la diffamation pour motifs raciaux ont également été amendées afin d'alourdir la peine maximale prévue en cas de diffamation raciale grave.
An amendment was also made to the racial vilification provisions to increase the maximum penalty for serious racial vilification.
Savoir discerner la discrimination, le harcèlement et la diffamation.
Identifying discrimination, harassment and vilification
La loi condamne également la diffamation en raison de la race.
The new Act also makes racial vilification unlawful.
Nous assistons à une résurgence de la diffamation de l'islam et des musulmans.
There is a resurgence of the vilification of Islam and Muslims.
Depuis que les amendements ont été adoptés, en 2001, un seul cas de diffamation pour des motifs religieux est parvenu jusqu'au stade de l'audience devant le Tribunal antidiscrimination ; il n'y a eu aucune audience liée à de la diffamation pour des motifs raciaux.
Since the passing of amendments in 2001, no case of race vilification, and only one case of religious vilification, has proceeded to final hearing before the Anti-Discrimination Tribunal.
Elles donnent des conseils concernant l'illégalité de la diffamation pour des motifs raciaux ou religieux.
These include advice about the unlawfulness of racial and religious vilification.
Pendant la même période, elle a été saisie de neuf plaintes pour diffamation fondée sur la religion.
In the same period, ADCQ dealt with nine complaints of religious vilification.
J'ai fait l'objet de diffamation et de menaces sous forme d'insinuations du personnel du syndicat des camionneurs.
I've received both vilification and threats in the form of innuendo from personnel of the international Brotherhood of Teamsters.
nom
nom
Les États-Unis devraient avoir honte du fait que le dollar, symbole de leur souveraineté, soit utilisé à mauvais escient pour des campagnes de diffamation menées par des déchets de l'humanité.
The U.S. should feel ashamed of the fact that the dollar, symbolic of its sovereignty, is being misused for the smear campaign by human scum.
En premier lieu, il n'existe pas de << camps de concentration ou de travail forcé >> en Érythrée comme le prétend la campagne de diffamation de l'Éthiopie.
In the first place, there are no "concentration or slave labour camps" in Eritrea as is alleged by Ethiopia's smear campaign.
En outre, comme le Gouvernement érythréen l'avait souligné dans ses communications du 29 août, la campagne de diffamation de l'Éthiopie est motivée par :
Moreover, as the Government of Eritrea had underlined in its communications of 29 August, Ethiopia's smear campaign is motivated by:
Israël a lancé une campagne locale et mondiale de diffamation des membres de l'équipe.
Israel began a local and global campaign in which it smeared the members of the team.
60. Après la campane de diffamation, M. Nyilibakwe et le président du comité directeur ont quitté le pays, ayant reçu des menaces à leur encontre et à celle de leur famille.
60. Following the smear campaign, Mr. Nyilibakwe and the chairperson of the steering committee fled the country after receiving threats against themselves and their families.
Tandis qu'ils s'efforcent de mener une campagne de diffamation contre la RPDC, au nom des droits de l'homme, ils risquent de voir leur arme se retourner contre eux.
As they try to conduct anti-DPRK smear campaign under the pretext of "human rights", the consequence will be like "Curses, like chickens, come home to roost."
La République d'Arménie ne devrait pas prendre part à cette campagne de diffamation qui ne promeut qu'une version de l'histoire.
The Republic of Armenia should have no part in this smear campaign propagating only one version of what took place in history.
Le DRS est une institution d'État comme une autre et ne mérite pas une telle diffamation.
The DRS was a State institution like any other and undeserving of such a smear.
Le virage à 180 degrés du Gouvernement n'a rien de surprenant; comme à l'accoutumée, celui—ci cherche à masquer ses faiblesses en ayant recours à la diffamation.
The current Government's 180-degree turn is not surprising, as it fits the pattern of covering the weakness of its case by resorting to a smear campaign.
nom
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test