Traduction de "complétude" à anglaise
Exemples de traduction
:: Veiller à la complétude et à l'intégrité de la solution globale définie dans le cadre du projet;
:: Ensures the completeness and integrity of the overall solution defined by the project.
c) La complétude du dénombrement;
Completeness of the count;
Tableau 9 a) Complétude - Information sur les légendes
Table 9(a) Completeness - Information on Notation Keys
3. Conditions de forme et complétude de la demande
3. Format and completeness of the submission
51. La fonctionnalité des CRENAM est en relation directe avec la complétude de leurs rapports d'activités.
51. The capabilities of the CRENAMs are directly related to the completeness of their activity reports.
2.3.5 Indicateur no 5: Complétude (voir annexe)
2.3.5 Indicator no. 5: Completeness (See annex)
Tableau 12 : Respect des délais en matière de communication des données et complétude des données
Table 12: Timeliness and completeness of data reporting
- Le niveau de complétude et de fiabilité très variable selon les sources utilisées
The level of completeness and reliability varies greatly according to the sources used;
Ou bien le monde est un piège tragique où l'homme vit sans espoir et meurt sans dignité ou il est, comme dit Teilhard de Chardin, un grand avènement où l'homme est poussé vers sa suprême complétude dans le Christ.
To what? Either this world is a tragic trap in which man lives without hope and dies without dignity or it is like TeiIhard de Chardin wrote many years ago a great becoming in which mankind is thrust towards a glorious completion in Christ.
Ces dernières semaines, on a avancé sur la Complétude. Bientôt, nous ferons tous partie de The Circle. L'humanité tout entière sera connectée et fédérée.
We've had some good weeks thinking about completion, envisioning a day when everyone is in the circle, when all of humanity is connected and united, and it will happen.
Chaque homme peut y trouver le calme et la complétude..
Every man can be made quiet and complete.
Je crois en un plan de complétude.
I believe in the plan of completion.
Sans parler de la surcharge de boulot pour la Complétude.
And then... there's all the new work on completion...
Tais-toi, sinon on va avoir le droit à la pureté du blues, à la complétude du blues, alors là oui, ça va être chiant !
Don't say that, or he'll start with the purity of the blues, the completeness of blues, then it'll really get boring!
C'est le but de SoulSearch et celui de la Complétude.
Mae, this is what sou/search is all about, as well as completion.
Si l'on est sûr de ne pas atteindre cette complétude on ne sait plus comment vivre le temps qu'il nous reste.
"If the certainty befalls us that it will..." "never be achieved, this wholeness," "we suddenly don't know how to live the time..."
Une attention insuffisante est portée à l'amélioration de la qualité et de la complétude des données de base à partir desquelles les indicateurs sont élaborés;
Insufficient attention is given to improving the quality and comprehensiveness of basic data from which indicators are derived;
Pour que cet outil reste efficace, le Centre doit disposer en permanence d'un mécanisme efficient assurant la complétude des informations figurant sur le site et les actualisant.
For this information technology tool to remain effective, it must be continuously updated through an efficient mechanism ensuring that information on the site is current and comprehensive.
Sa force ne pourra pas être déterminée uniquement par la complétude et la complexité de son régime de vérification.
Its strength cannot be determined solely by how comprehensive and sophisticated its verification system is.
En dernière analyse, la complétude de cette opération devra donc être jugée à la lumière des réalités locales.
Ultimately, therefore, the comprehensiveness of the registration exercise will have to be judged on the realities at local level.
Toutefois, la quête de chiffres récents ne devrait pas se faire au détriment de considérations tout aussi importantes relatives à la complétude et à la comparabilité des données.
However, the pursuit of current figures should not have a negative impact on the equally important considerations of comprehensiveness and comparability.
Le succès de la réforme de la réglementation financière internationale dépend de la rapidité, de la complétude et de la cohérence des politiques suivies dans ces domaines au niveau mondial.
The success of international financial regulatory reform depends on the timely, comprehensive and globally consistent implementation of policies in these areas.
c) Complétude, pertinence et efficacité de la combinaison de politiques;
Comprehensiveness, relevance and effectiveness of the policy mix
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test