Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
On peut citer à ce titre le projet de création d'un site Web traitant de divers thèmes religieux et accessible aux personnes avides de connaissances avérées, qui contribue à l'enrichissement d'un dialogue productif et prônant l'épanouissement de la spécificité spirituelle et culturelle.
One such project involves the creation of a website, which will address various religious topics and will be available to people who are eager to gain access to proved knowledge; this will enhance productive dialogue that will promote the full enjoyment of spiritual and cultural specificities.
Des villages et des bourgs, partout en Croatie, ont été ratissés par des agents immobiliers avides, qui ont dressé des listes de maisons et d'établissements commerciaux serbes, déclenchant un harcèlement de leur propriétaire, souvent suivi par l'ordre donné oralement par des personnes portant un uniforme de quitter la Croatie dans les heures suivantes.
Villages and towns up and down Croatia were scurried to by only too eager and fervent property-list takers who would make lists of Serbian houses and business establishments, whereupon the harassment of their owners ensued, often followed by oral orders of uniformed persons that they leave Croatia within a matter of hours.
Les instances qui s'occupent des questions de diversité biologique consacrent une bonne partie de leurs travaux à la situation des populations autochtones et locales face aux pratiques prédatrices de sociétés avides de diversité biologique et trop heureuses de la breveter.
Much of the discussion in biodiversity forums concerns the position of indigenous and local peoples in the face of predatory practices of companies eager to prospect and patent biodiversity.
Les mesures cœrcitives unilatérales constituent l'élément essentiel de la politique hostile et agressive que les États-Unis mènent depuis 45 ans contre Cuba, avides de détruire le système politique, économique et social instauré par la volonté souveraine du peuple cubain à la suite du triomphe de la révolution.
7. The application of unilateral coercive measures has been the key tool for 45 years of the hostile and aggressive policy of the United States of America towards Cuba in its eagerness to destroy the political, economic and social system established by the sovereign will of the Cuban people following the triumph of the revolution.
Le Paraguay est un pays composé d'une population jeune, avide de formation.
Paraguay has a young population which is eager to learn.
À cet égard il est apparu que pour éliminer efficacement les mutilations génitales féminines, il faut cibler essentiellement les jeunes parents, les jeunes et les jeunes enfants qui sont ouverts d'esprit, avides de connaissances et en mesure d'adopter facilement les changements.
In this regard, it has been seen that to effectively eliminate FGM, the primary target should be the young parents, youth and young children who are willing to learn, eager to know and able to adopt to change easily.
18. L'impression générale de tous les conférenciers a été que les participants, malgré leurs différences de formation et d'expérience tenant au pays dont ils provenaient, étaient tous extrêmement motivés et avides d'acquérir une connaissance plus approfondie des sujets enseignés.
18. The general perception of all presenters was that participants, while having different and country-specific backgrounds and experiences, were all highly motivated and eager to acquire new insights into the subject matters.
Notre région est avide de paix, et la paix ne sera possible qu'avec la réalisation de la solution de deux États, la création d'un État palestinien indépendant, viable et d'un seul tenant, ayant Jérusalem-Est pour capitale et vivant dans la paix et la sécurité aux côtés d'Israël.
Our region is eager for peace, and peace can only be achieved through the two-State solution, an independent, contiguous and viable Palestinian State, with East Jerusalem as its capital, living in peace and security side by side with Israel.
Dans une région aussi complexe que vitale du point de vue du maintien de la paix et de la sécurité internationales, les autorités se heurtent à des défis et à des contraintes majeurs pour répondre aux exigences et aux attentes d'une population avide de réformes.
In a region that is as complex as it is vital for the maintenance of international peace and security, the authorities encounter major difficulties and limitations in their response to the demands and expectations of a population eager for reforms.
En ce qui concerne l'informatique, même les stagiaires des pays les moins avancés sont avides aujourd'hui d'acquérir des compétences dans ce domaine, ont souvent accès à des micro-ordinateurs et sont parfois plus calés que certains des fonctionnaires du CCI censés contribuer à les former.
With regard to computer literacy, even trainers in least developed countries are eager nowadays to acquire computer skills, have often access to PCs, and may be more computer astute than some of the ITC staff who are supposed to help train them.
C'est un acheteur très avide.
He is a most eager buyer.
-Ah Intelligente, douée, avide de connaissances.
Intelligent, gifted, eager to learn.
Mais je suis avide d'apprendre.
But I'm eager to learn.
J'aperçois trois morues avides et impatientes.
I see three fish eager and awaiting.
Et avides comme des chiots.
And eager, like puppies.
L'avide Miss Teeger.
The eager Miss Teeger.
Avide de savoir.
Eager to soak up learning.
Avide d'aventure.
Eager for adventure.
Vous êtes avide de combat ?
Oh, so you are eager for combat?
On est avide d'une mise à jour.
We're eager for an update.
greedy
adjectif
Pour de larges secteurs des populations touchées dans le tiers monde, ces possibilités sont malheureusement hors de portée, en raison des coûts prohibitifs imposés par une industrie pharmaceutique avide.
For vast sections of the afflicted populations in the third world, such benefits are sadly beyond their reach, owing to prohibitive costs imposed by greedy drug manufacturers.
Mais notre plus grande obligation est probablement celle que nous avons à l'égard de notre jeunesse; il s'agit de sauver les jeunes de la planète et de les empêcher d'être les victimes de ces démons avides qui poursuivent leur commerce destructeur à l'encontre de toutes les nations ici représentées.
But our greatest obligation must surely be to our young people; to save the young people of planet earth from ever falling victim to those greedy demons who continue their destructive trade against all nations represented here.
Il a compris qu'il avait été abusé par des politiciens avides de pouvoir qui se refusent au partage des responsabilités nationales ou à l'alternance politique, craignant des dangers le plus souvent supposés que réels mais aux conséquences meurtrières.
They have understood that they had been abused by politicians greedy for power who refuse to share national responsibilities or accept the alternation of political power, fearing dangers which are more often imaginary than real but with deadly consequences.
«la non-violence, la vérité, l'égalité d'humeur, le renoncement, la sérénité, le non-recours à la critique, la sympathie à l'égard de tous les êtres, la résistance aux impulsions avides, la gentillesse, la modestie et la fermeté.»
“Non-violence, truth, freedom from anger, renunciation, serenity, aversion to fault-finding, sympathy for all beings, peace from greedy cravings, gentleness, modesty and steadiness”.
De cette façon, la zone est progressivement <<nettoyée>> des Palestiniens et leurs propriétés finiront par être transmises à des colons avides de terre.
In this way the closed zone is gradually being "cleansed" of Palestinians, where land will in due course be transferred to land-greedy settlers.
66. M. YOKOTA fait observer qu'on assiste actuellement à une "humanisation" des relations internationales, dans le sens où ce ne sont plus les Étatsnations, avides de conquêtes territoriales et déclencheurs de guerres, qui sont les véritables forces motrices, mais les peuples du monde.
66. Mr. YOKOTA said that there was a current "humanization" of international relations in the sense that the real driving force was no longer the nation State, greedy for territorial conquest and unleashing war, but the world's peoples.
Nous estimons en effet que la communauté internationale ne doit pas laisser le champ libre aux putschistes avides du pouvoir, et pour éviter de prolonger les souffrances et les sacrifices du peuple burundais l'Organisation des Nations Unies doit agir, agir rapidement et efficacement.
The international community must not leave the field open to the perpetrators of the coup, who are greedy for power. To stop the suffering and sacrifices endured by the people of Burundi, the United Nations must act, and act swiftly and effectively.
Nous ne sommes pas avides, mais simplement tenaces et nous persévérons dans notre conviction que notre cause est manifestement juste.
We are not "greedy" but we are dogged and persistent in our belief in the self-evident justness of our cause.
Israël doit prouver qu'il est un État épris de paix, prêt à se débarrasser de sa mentalité d'occupant agressif et de son expansionnisme avide pour prendre un engagement de paix.
Israel must prove that it is a peace-loving State that is ready to abandon its aggressive occupier mentality and greedy expansionism and commit to peace.
Impitoyable, rusé, avide.
Merciless, cunning, greedy.
- Elle est avide.
- And she's greedy.
- J'ai été avide.
- I was greedy.
Mais pas avide.
But not greedy.
Ils sont avides.
They're greedy.
Ton Dieu avide.
Your greedy God.
L'avide bâtard.
That greedy bastard.
Ni enfant avide.
No greedy kids.
corrompu et avide.
corrupt and greedy.
Petite fille avide.
Greedy little girl.
adjectif
475. Les adolescents sont avides de lecture, les filles davantage que les garçons.
475. Children are avid readers, girls more so than boys.
À cause du blocus, l'industrie cubaine du cinéma s'est vue dans l'impossibilité d'acquérir certains matériels, pièces détachées et équipements en provenance des États-Unis, tels que des pellicules vierges et des produits chimiques destinés au laboratoire cinématographique de l'Institut cubain de l'art et de l'industrie cinématographiques, ainsi que des accessoires d'équipement cinématographique, et n'a pu obtenir les licences, brevets et autorisations nécessaires à l'exploitation de marques telles que THX, Dolby, Mac, Avid, Toons et Scenarist pour la postproduction audiovisuelle.
The embargo has made it impossible for Cuba's cinematographers to acquire from the United States supplies, spare parts and equipment, such as new tape and chemicals for the ICAIC Cinematographic Laboratory; accessories for cinematographic equipment; and the use of licenses, patents and trademarks such as THX, Dolby, Mac, Avid, Toons and Scenarist for post-production audiovisual processes.
199. Les recherches effectuées montrent que les enfants sont des consommateurs assez avides de ce que produisent les moyens de communication de masse : trois enfants sur quatre, entre l'âge de 10 et 14 ans, lisent des journaux régulièrement, et la proportion est de 9 sur 10 chez les jeunes de 15 à 19 ans.
199. Studies show that children are fairly avid consumers of the mass media: 3 out of 4 children in the age bracket 10 to 14 read newspapers regularly, and 9 out of 10 in the age bracket 15 to 19.
77. En revanche, la situation est tout à fait différente pour la télévision, car le groupe d'âge de 10 à 14 ans est l'audience la plus avide.
77. On the other hand, the situation with television is quite different: the 10-14 age group is the most avid television audience.
- Il prétendait être un lecteur avide?
- He'd claim he was an avid reader.
Nous sommes avides de responsabilité citoyenne.
We are avid fans of civic duty here.
C'est vous, cette Honey Whitlock avide de pub ?
It is you, the Honey Whitlock avid pub?
Un plaisancier avide,
An avid yachtsman,
Les Silverman était des coureurs avides.
The Dr. Silvermans were avid runners.
Nous sommes avides collectionneurs.
We're avid collectors.
Ne sois pas si avide.
Don't be so avid on the subject.
Ses yeux étincelants, ses lèvres avides d'acceptation.
Her eyes glistening, her lips avid in static acceptance.
Il en est un admirateur avide.
he is an avid fan.
C'était un avide écrivain de notes de remerciements.
He was an avid writer of thank-you notes.
adjectif
Ce peuple a été victime d'une occupation étrangère brutale, d'une exploitation intéressée par le monde libre, d'une guerre civile fratricide, de la dureté impitoyable de seigneurs de guerre avides de pouvoir et de sang, et des excès commis par des régimes oppressifs et obscurantistes.
They have been victims of brutal foreign occupation, self-serving exploitation by the free world, a fratricidal civil war, the ruthlessness of power-hungry and bloodsucking warlords and the excesses of oppressive and obscurantist regimes.
Au titre de ce programme, le Gouvernement va acquérir 5 des 12 millions d'hectares des meilleures terres arables et les redistribuer à des milliers de Zimbabwéens avides de terres.
Under this Programme, the Government will acquire 5 million of the 12 million hectares of best arable land and redistribute it to thousands of land- hungry Zimbabweans.
C'est, d'après Chossudovsky ce qui a préparé le terrain sur lequel des responsables et des chefs avides de pouvoir ont pu semer les germes de la guerre civile et du génocide.
This, according to Chossudovsky, created conditions in which power hungry officials and leaders could sow the seeds of civil war and genocide.
Nous devons tous lutter sans relâche contre l'obscurantisme et les démagogues avides de pouvoir, qui sont la principale source et le principal générateur des activités terroristes criminelles.
We should all fight unabatedly against the forces of darkness and the power-hungry demagogues who are the main source and generator of criminal terrorist activities.
Le monde est avide de solutions multilatérales aux conflits et aux guerres qui le déchirent.
The world is hungry for multilateral solutions to conflict and war.
Ils s'adaptent rapidement et sont généralement très avide des grandes quantités d'informations régionales et mondiales que les nouvelles technologies de l'information et des communications sont à même de diffuser.
They adapt quickly and are generally quite hungry for the great quantities of information, locally and globally, that can be provided through emerging information and communication technologies.
Le vide économique et l'instabilité politique croissante ont permis à certains de s'autoproclamer «dirigeants»; dénués de scrupules et avides de pouvoir, ils raniment les mythes, les préjugés latents, les haines et les craintes enfouis dans l'esprit de beaucoup.
The consequent void of economic and political instability has provided an opening for many unscrupulous, self-proclaimed “leaders” who, hungry for power, are reigniting the myths, latent prejudices, hatreds and fears lying in the dark recesses of so many minds.
370. L'industrie du tourisme, avide d'argent, a engendré la pollution culturelle.
370. The money-hungry tourism industry has brought the problem of cultural pollution.
Les Juifs sont dépeints comme avides de puissance et cupides, des références étant faites de temps à autre au Shylock de Shakespeare et au Marchand de Venise comme exemple de la cupidité juive.
Jews are often depicted as power-hungry and lusting after money, with occasional references to Shakespeare's Shylock and The Merchant of Venice as examples of Jewish greed.
Le rapport ajoutait que les Palestiniens faisaient souvent référence au «Protocole des sages de Sion», pourtant historiquement discrédité, publiaient des fables de «complots juifs» et de «vampires juifs» et décrivaient les Juifs comme un peuple assoiffé de pouvoir et «avide d’argent».
The report continued that the Palestinians made frequent references to the historically discredited “Protocols of the Elders of Zion”, published tales of “Jewish plots” and “Jewish fangs”, and depicted Jews as power-hungry people “lusting after money”.
- Tous ceux qui sont avides.
Anybody who's hungry.
Je comprends que tu sois avide, Ben.
I get you're hungry, Ben.
Tu n'es juste pas avide de pouvoir.
You just aren't power-hungry.
Ils sont avides, affamés.
Those people are in a lean and hungry mood.
Et vous êtes avides de tranquillité.
And you're... hungry for quietness
Une mère porteuse avide d'argent.
A money-hungry surrogate.
Il est vraiment avide.
He really is that hungry.
- et avide d'argent qu'avant.
- and money-hungry as you ever were.
Vous rendez ces filles avides de sexe.
You make girls sex-hungry.
adjectif
des millions de main avides d'argent.
A million grubby hands grasping for money.
Je ne reçois pas d'offrandes comme un esclave affamé avide d'os.
I do not snatch tributes like a starving slave grasping for bones.
Nous avons toujours négocié ferme nos affaires et empoigné avidement l'argent.
Our family business was always driving hard bargains, and grasping at money.
... hordes d'étrangers avides qui volent leur travail et leur pain aux ouvriers américains.
Hordes of grasping, pushing foreigners who are stealing jobs from American workmen and bread from American homes.
Etes-vous avide de fers...
Are you grasping the iron...
Trouverai-je bientôt mon ennemi avide?
Shall I find my grasping enemy soon?
Saisissant toutes les occasions, avide d'apprendre.
Grasping for every chance, keen as mustard to learn.
Des psychiatres banals et des avides de second ordre.
Banal psychiatrists and grasping second-raters.
adjectif
Le peuple cubain, sans l'aide d'une quelconque force militaire étrangère, a brisé le joug d'une exploitation avide et a choisi une voie nouvelle et originale de progrès, de citoyenneté mondiale et de développement, qui n'était pas mesurée à l'aune des profits accumulés par les individus ou les sociétés mais à celle de la satisfaction des besoins de ses membres, en particulier les pauvres.
The Cuban people, unassisted by foreign military forces, cast off the shackles of rapacious exploitation and chose for themselves a new and uniquely adapted path of progress, global citizenship and development that was measured not by levels of corporate or individual excess but by its fulfilment of the needs of its citizens, particularly the poor.
Harry a gardé sa relation avec la fille Frampton secrète, parce que son père est un escroc avide qui utilise l'intimidation et la corruption pour avoir ce qu'il veut.
Harry kept his relationship with the Frampton girl secret because her father is a rapacious crook who uses intimidation and bribery to get what he wants.
Sors, loup avide!
Away, rapacious wolf.
je n'ai été qu'un sale rapace avide.
When have I ever been anything but a... sleazy rapacious heel?
adjectif
Cette lueur dans tes yeux n'est pas froide, elle est avide.
That gleam in your eye has nothing to do with ice cubes. It's predatory.
Oh, ils sont arrogants, égocentriques, avides, ils ont d'horribles coupes de cheveux, et qu'elle est l'autre chose ? Il y a autre chose.
Oh, they're arrogant, egotistical, predatory, they often have stupid haircuts, and what was the other one?
adjectif
Des insectes géants voraces, avides de viande.
Giant insects, with voracious appetites... for meat.
Je suis un lecteur avide.
I'm a voracious reader.
Ce sont des reçus, des contrats, des accords d'adhésion, pour des loisirs qui ont brièvement conquis l'esprit incroyablement avide d'Henry Strauss.
These are receipts, contracts, membership agreements, All for interests that briefly captured The incredibly voracious mind of Henry Strauss.
La machine devient un peu présomptueuse. Intuitive, intelligente, avide, même.
The Machine is becoming a bit... presumptuous, intuitive, clever, voracious even.
Vous pensez sûrement que je suis une idiote avide.
I weighed it. Oh, you guys probably think I'm a voracious idiot.
C'est une urgence profondément douloureuse pour un animal forcé à vivre dans la noirceur que de finalement ouvrir les yeux et exiger la lumière avidement, avec un hurlement de rage !
It is a deep, painful urgency of the animal forced to live in darkness which finally opens his eyes and voraciously demands light with a howl of rage!
adjectif
Cela signifie que le grand peuple d'Amérique et de plusieurs nations européennes doit obéir aux exigences et aux souhaits d'un petit nombre de personnes avides et invasives.
That means that the great people of America and various nations of Europe need to obey the demands and wishes of a small number of acquisitive and invasive people.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test