Traduction de "apprécierai" à anglaise
Exemples de traduction
J'apprécierais au plus haut point que vous prêtiez votre concours et votre soutien à la création d'un dispositif d'enquête spécial placé sous l'autorité du Conseil de sécurité.
I would highly appreciate your assistance and support in establishing an investigative ad hoc mechanism under the authority of the Security Council.
J'apprécierais donc vivement que vous demandiez officiellement qui, parmi nos collègues ici présents, n'est pas encore en mesure de donner son accord sur cette question qui a un caractère fondamentalement procédural.
In this case, I would be very appreciative if you could ask formally which of the colleagues around the table in this room is not yet in a position to agree on this basically procedural question.
J'apprécierais beaucoup la coopération de l'Assemblée à cet égard.
I would greatly appreciate the Assembly's cooperation in this regard.
Ces propos figurent au procès-verbal, donc j'apprécierais vraiment des éclaircissements sur ce point et je prie le Secrétaire général de me les apporter.
It has been on the record, so I would really appreciate clarification, and I request clarification from the Secretary-General on that.
En tant que représentant du pays d'accueil, j'apprécierais vos remarques aimables vis-à-vis de mon pays.
As a representative of the host country, I would appreciate your kind remarks with regard to the host country.
J'apprécierais réellement des informations aussi complètes que possible, et nous pourrons revenir sur ce point ultérieurement.
I would really appreciate any information possible, and we may come back to this issue later.
J'apprécierais vivement que vous l'approuviez.
Your approval of the logo design will be greatly appreciated.
A ce stade, j'apprécierais toute proposition novatrice qui nous indiquerait comment aborder d'une manière équilibrée, à la satisfaction de tous et compte tenu des préoccupations de chacun, le point 1 de notre ordre du jour.
(Mr. Lafer, Brazil) At this stage the President would appreciate any new ideas as to how to find a balanced, mutually beneficial approach to item 1 which takes into account the concerns of all.
J'apprécierais grandement la participation des délégations à cette manifestation et j'espère vivement les voir demain.
I would greatly appreciate representatives' attendance at the symposium and I very much look forward to seeing them tomorrow.
À cet égard, j'apprécierais bien entendu toute contribution ou toute réaction des membres durant le processus.
In this regard, I would of course appreciate input or feedback from any member at any time in the process.
verbe
"Étant inexpérimenté, j'apprécierais grandement tout conseil de votre part."
Being inexperienced, I would very highly value any advice you give me.
Si c'était possible, j'apprécierais d'examiner... d'abord un des mouvements de Sa Majesté.
If it were possible, I would value an early view of one of His Majesty's motions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test