Traduction de "appréciaient" à anglaise
Exemples de traduction
En outre, les administrateurs de la justice pénale appréciaient la possibilité de recourir à des procédures différentes adaptées aux divers types de criminalité.
Moreover, criminal justice administrators appreciated the use of different procedures to deal with various types of crime.
Elles appréciaient leur rôle actif et leur engagement dans les consultations régionales sur les migrations de main-d'œuvre.
It appreciated its active leadership and engagement in regional consultations on labour migration.
Ils appréciaient particulièrement les efforts régionaux visant à faciliter le rétablissement de la paix et de la sécurité en République centrafricaine.
They emphasized their appreciation of the regional efforts for facilitating the return to peace and security in the Central African Republic.
Les États Membres et les donateurs avaient fait des commentaires très positifs sur ces nouveaux rapports en ligne, qu'ils appréciaient beaucoup.
The feedback received from Member States and donors on these new online reports has been highly positive and appreciative.
Elle demeurait disposée à soumettre les préoccupations de la CMAE aux chefs d'État, qui appréciaient considérablement les travaux menés par la CMAE.
She remained ready to present the concerns of AMCEN to the heads of State, who greatly appreciated the work undertaken by AMCEN.
Ils considéraient que Djibouti allait dans la bonne direction en matière de droits de l'homme et appréciaient les efforts déployés en ce sens.
The United Arab Emirates considered that Djibouti was going in the right direction in the area of human rights and appreciated the efforts that it was making.
Ils appréciaient tout particulièrement la richesse des débats et les références aux expériences nationales positives.
The richness of the debates and the references made to successful national experiences were particularly appreciated.
Elle a déclaré que les six pays appréciaient la transparence du processus de participation et invitaient d'autres pays à se joindre à eux pour soutenir l'UNICEF.
They appreciated the transparent participatory process and invited other countries to join in supporting UNICEF.
Un grand nombre des personnes interrogées ont déclaré qu'elles appréciaient l'impact positif des activités de la Mission dans le secteur civil.
Many interviewees expressed their appreciation for the positive impact of the civilian activities of the Mission.
Ils ont dit par ailleurs combien ils appréciaient les encadrés qui offraient une analyse détaillée.
The panels were also appreciated for the in-depth analysis they offered.
Les supérieurs n'appréciaient pas la vision du Doc ou quelque chose comme ça.
The higher-ups didn't appreciate the doc's vision or something like that.
Ils ne vous appréciaient pas.
Didn't appreciate you.
Ils observaient et ils appréciaient.
They watched and they appreciated.
Certains ne les appréciaient pas...
What's your point? Some of us didn't appreciate it...
Ils appréciaient Bo, mais pas la présence de sa petite amie. C'est leur problème.
We don't appreciate his lady friend's presence here.
Et même s'ils appréciaient mon travail, ils voulaient voir une nouvelle tête.
And although they appreciated my worl... They were up for a new face.
Je n'ai jamais su pourquoi mes camarades n'appréciaient pas davantage mes pas.
You know, I never understood why my classmates didn't appreciate my dance moves more.
Elle appréciaient les perles rares du Rock and Roll.
She appreciated the hidden gems of Rock 'N' Roll.
verbe
Le Gouvernement et les donateurs appréciaient le FNUAP pour l'accent qu'il mettait sur la réduction de la mortalité maternelle et l'impulsion qu'il avait donnée à l'élaboration de la loi sur la violence dans la famille.
The Government and donors valued UNFPA because of its focus on maternal mortality reduction and the impetus the Fund had given in the drafting of domestic violence legislation.
Les participants à ces évènements ouverts appréciaient l'échange de données d'expérience et les nouvelles perspectives proposées par des interlocuteurs extérieurs à la région de la CEE.
Participants in such open events valued the exchange of experiences with new perspectives from beyond the ECE region.
15. D'après les enquêtes réalisées, les PME avaient besoin de connaître leur banquier et appréciaient les services personnalisés.
Surveys had shown that SMEs needed to know their local banker and valued a personalized service.
Les enfants les plus jeunes appréciaient tout particulièrement leurs amis et leur famille, tandis que les enfants plus grands appréciaient la gamme d'activités de loisirs qui leur était offerte, ainsi que leurs libertés et droits civils et politiques.
Younger children particularly valued their friends and family, while older children valued the range of leisure and recreational opportunities on offer, and their civil and political rights and freedoms.
12. La dernière enquête de lectorat réalisée par la CNUCED avait montré une fois de plus que les lecteurs appréciaient hautement les publications de l'organisation.
12. The latest readership survey carried out by UNCTAD showed once again that readers valued the organization's publications highly.
En fait, au cours de ma présidence, nous avons pris l'habitude de résumer les débats, officiels et officieux, et les États Membres ont fait savoir qu'ils appréciaient vivement cette pratique.
We did in fact make summing up debates, formal and informal, a practice during my presidency, a practice Member States indicated that they highly valued.
La troisième enquête périodique menée par la CNUCED auprès des lecteurs avait montré que ceux-ci appréciaient vivement ses publications.
The third systematic readership survey carried out by UNCTAD had shown that readers valued the organization's publications highly.
18. Des délégations ont dit qu'elles appréciaient les discussions qui avaient été tenues jusque-là sur cette question, mais ont indiqué que celles-ci ne sauraient remplacer des négociations.
18. Delegations valued the discussions held so far on this issue but indicated they constituted no substitute for negotiations.
Ils appréciaient l'amour.
They valued romance.
Peut-être que s'ils appréciaient un peu moins la reproduction culturelle... on ne serait pas en pleine explosion de la population... qui risque d'épuiser toutes nos ressources naturelles.
Well, maybe if they valued cultural reproduction a little less ... we wouldn't be in the middle of a population explosion ... that's running the risk of using up all our natural resources.
Ils savaient à qui ils avaient affaire, appréciaient chaque minute passée avec lui, et tâchaient de capter tout ce qu'ils pouvaient.
They knew whom they were working with and valued every minute and tried to capture everything possible.
Ils ne m'appréciaient pas pour ces choses.
They didn't value me for those things.
Ils appréciaient votre travail, surtout Frans Boel.
They valued the work that you did, especially Frans Boel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test