Traduction de "voyage il" à espagnol
Exemples de traduction
La vie était trop difficile pour qu’on puisse faire le voyage tout seul.
La vida era muy difícil como para recorrerla en soledad.
Il fallait vingt jours entiers à une encombrante caravane pour accomplir le voyage.
Una caravana grande tardaba unos veinte días en recorrerla.
Trois jours de voyage pour une distance d’à peine cent soixante kilomètres.
El trayecto no debía de ser de más de ciento cincuenta kilómetros, pero habían tardado tres días en recorrerlo.
Ce qui lui demande des heures, des jours ou des semaines de voyage dans la Statique ou le Grand-Nulle-Part ne nous prend que quelques secondes ou quelques minutes via l’Entre-Deux.
Lo que a ellos les lleva horas, días o semanas de viaje por el Estático o el Noquier, nosotros podemos recorrerlo en segundos o minutos a través del Entremedias.
En vérité, il n’avait encore jamais vu ce pays, et ses dimensions l’auraient aussi indubitablement troublé, si ce n’est qu’il n’avait pas l’intention d’y voyager, mais seulement d’aller à un seul endroit, Manhattan.
En realidad, jamás había estado anteriormente en este país, y su tamaño le habría desconcertado asimismo, pero no se había propuesto recorrerlo, solo acudir a un lugar determinado, en Manhattan.
Le silence de Jack était celui de la déception, de la frustration extrêmes : celui de Stephen était d’un esprit occupé très loin, préoccupé de motifs et de probabilité d’abord, puis des questions de distance à couvrir par différentes personnes et du temps nécessaire pour ces voyages.
Jack guardaba silencio porque había tenido una gran decepción, y Stephen, porque pensaba en la distancia que debían recorrer algunos colegas suyos para llegar a un determinado lugar y el tiempo que tardarían en recorrerla.
Et, dans cette affaire, non seulement la distance qui sépare la cour de la demeure des bestioles représente un monstrueux voyage d’une lieue, mais encore c’est aussi une expédition qu’ils se verraient obligés d’accomplir sous la menace mortelle des prédateurs qui généralement s’en prennent à leur humble vie.
Y a este respecto, no sólo la distancia desde el domicilio de las bestioles hasta el tribunal es una legua monstruosa para ellas sino que además habrían de recorrerla bajo la amenaza mortal de los predadores que se sustentan de sus humildes vidas.
Elle rassembla tout son courage et décida d’affronter cette véritable épreuve que constituait la suite de son voyage dans la jungle. Descendue de l’arbre, elle prit la direction du sud, où elle pensait trouver les savanes des Waziris. Elle savait que l’endroit où elle avait vécu heureuse n’était plus que ruine et désolation, mais elle espérait qu’en débouchant dans la vaste plaine, elle atteindrait finalement un des nombreux villages waziris parsemant la région environnante, ou bien qu’elle aurait la chance de rencontrer une troupe de ces infatigables chasseurs.
De modo que hizo acopio de valor y se aprestó a afrontar la prueba de fuego que representaba reanudar la marcha a través de la selva. Echó, pues, pie a tierra y emprendió su camino en dirección sur, hacia el punto donde suponía que se encontraban las llanuras de los waziris, y aunque sabía que sólo iba a encontrar ruina y desolación en el sitio donde se había alzado su feliz hogar, confiaba en que, una vez llegara a la amplia planicie, no tardaría en encontrar alguno de los numerosos poblados waziris que salpicaban aquel territorio o en tropezarse con alguna de las múltiples partidas de cazadores que solían recorrerlo incansablemente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test