Exemples de traduction
La peur de mourir est une condition pour vouloir vivre.
El miedo a morir es una condición para querer vivir.
Qu’au fond d’elle-même, elle n’avait jamais été persuadée de vouloir vivre.
que, en lo más hondo de sí misma, nunca había estado convencida de querer vivir.
Quoi qu’il en soit, vouloir vivre éternellement est immoral.
De todas maneras, querer vivir para siempre es inmoral.
C’était une idée ridicule de vouloir vivre à bord.
Era una idea ridícula aquélla de querer vivir a bordo.
— Qui d’autre va vouloir vivre dans cette coopérative de poulets ?
—¿Quién más va a querer vivir en este corral de gallinas?
Nous mourons à petit feu de ne plus vouloir vivre ensemble.
Morimos a fuego lento por no querer vivir juntos.
Tu réussiras à condition que tu sois vraiment convaincue de vouloir vivre. Tu l’es ?
Siempre que estés realmente convencida de que quieres vivir. ¿Lo estás?
Est-ce mal de vouloir vivre avec l’homme qui a promis de partager mon quotidien ?
¿Qué hay de malo en que quiera vivir con el hombre que prometió compartir mi vida y estar a mi lado, en que no acepte que se juegue el cuello cada día?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test