Traduction de "tu as su" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Il n’est pas possible qu’il ne l’ait pas su.
No es posible que él no lo supiera.
— Je suis étonné qu’il ait su ça.
—Me sorprende que lo supiera.
— Comment l’aurais-je su ?
—¿Cómo querías que lo supiera?
Il me l’aurait dit s’il l’avait su.
Me lo hubiera dicho si lo supiera.
Je doute que mon père l’ait su.
Dudo que mi padre lo supiera.
Il est possible que je ne l’aie jamais su.
Puede que no lo supiera nunca.
Dommage que vous ne l’ayez pas su, à l’époque.
Qué pena que, en su momento, no lo supieras.
Suppose qu’Herbier l’ait su.
Supón que Herbier lo supiera.
— Je ne crois pas que César lui-même l’ait su.
—No creo que ni César lo supiera.
— Mais comment… — Comment j’ai su qu’ils en avaient commandé un ? Je ne l’ai pas su.
—Pero ¿cómo…? —¿Sabía que habían pedido uno? No lo sabía.
Quoi qu’il ait su, quoi qu’aucun d’eux ait su, cela est perdu.
Lo que él sabía, lo que cualquiera de ellos sabía, se ha perdido.
Il ne l’avait jamais su.
Pero él no lo sabía.
Je n’en avais rien su.
Yo de eso no sabía nada.
— Je n’ai rien su de cela.
–No sabía nada de eso.
Pourquoi ne l’ai-je pas su ? »
¿Por qué no lo sabía?
Elle avait donc su.
Por lo tanto, ella lo sabía.
« Tu l’as su avant moi.
–Tú lo sabías antes que yo.
Et tu l’as su avant moi.
Y tú lo sabías antes que yo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test