Traduction de "tu as arrêté" à espagnol
Exemples de traduction
— Pourquoi tu ne t’es pas arrêtée ?
—¿Por qué no te paraste?
— Est-ce que tu t’es arrêté en chemin ?
—¿Te paraste en el camino?
– Tu as arrêté », dit-elle.
—Que paraste —respondió ella.
Tu ne t’es pas arrêté pour regarder, si ?
Pero no te paraste a mirar ¿verdad?
Tu as embouti un taxi et tu ne t’es même pas arrêté.
Un taxi chocó, y tú ni siquiera te paraste.
– Après Joigny, tu t'es arrêtée où ?
—Después de Joigny, ¿dónde paraste?
Tu t’es arrêté de nouveau et tu m’as regardé avec insistance.
Te paraste de nuevo y me miraste con insistencia.
« Pourquoi es-tu passée par Nantes et t’y es-tu arrêtée ?
—¿Por qué pasaste por Nantes y te paraste allí?
– C'est loin, ça. Tu t'es arrêtée où, après ?
—Eso está muy lejos. Después, ¿dónde paraste?
Enrico s'étonna. — Tu as arrêté deux terroristes.
Enrico estaba sorprendido. —Paraste a dos terroristas.
— Pourquoi est-ce que tu ne t’es pas arrêté ?
—¿Por qué no te detuviste?
Mais pourquoi ne m’as-tu pas arrêté ?
¿Por qué no me detuviste?
Tu n’as pas essayé de les arrêter ?
¿Por qué no los detuviste?
- Pourquoi m'avez-vous arrêté?
—¿Por qué me detuviste?
– Pourquoi t’as pas essayé de les arrêter alors ?
—¿Y por qué no los detuviste?
« Tu t’es arrêté, Josué.
—Te detuviste, Josué.
— C’est toi qui as arrêté Jesse ?
—¿Detuviste tú a Jesse?
— Tu t’es arrêté pour boire ? — Non.
—¿Te detuviste para beber? —No.
T’as arrêté Blondie, non ?
Detuviste al Rubio, ¿no?
- Pourquoi m'avez-vous arrêté, Scarlett?
—¿Por qué me detuviste, Scarlett?
Elle s’est arrêtée ; je me suis arrêté aussi.
Ella se detuvo, y yo me detuve también.
Arrivé au comptoir, il s’est arrêté et je me suis arrêté.
Al llegar ante el mostrador principal, se detuvo, y yo también me detuve.
Jusqu’à ce qu’il s’arrête.
Hasta que se detuvo.
– Mais pourquoi s’est-il arrêté ?
—Pero, ¿por qué se detuvo?
Cependant, je me suis arrêtée.
Pero algo me detuvo.
— Qu’est-ce qui vous a arrêté ?
—¿Y qué fue lo que le detuvo?
Mais elle l’a arrêté.
Pero ella lo detuvo.
— C’est moi qui l’ai arrêté, mais…
—Fui yo quien detuvo a Jurek, pero…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test