Traduction de "tu arrive" à espagnol
Exemples de traduction
Mais tu n’es pas arrivé jusqu’à eux.
Pero no llegaste hasta ellos.
Il n’y était pas quand tu es arrivé ?
¿Estaba de pie cuando tú llegaste?
Tu es arrivé à la gare.
Llegaste a la estación.
Heureusement, tu es arrivée.
Por suerte, llegaste tú.
— Comment y êtes-vous arrivé ?
—¿Cómo llegaste tú?
– Je me rappelle ton arrivée.
—Me acuerdo de cuando llegaste.
Tu n’es pas arrivé à temps.
No llegaste a él a tiempo.
tu es arrivée la première ;
llegaste primero;
 Et à quelle heure es-tu arrivé ?
—¿Y a qué hora llegaste?
Êtes-vous arrivée ce matin ?
¿Llegaste esta mañana?
« Ah, j’y arrive, j’y arrive.
—Ah, ya llego, ya llego.
— Cela arrive, capitaine, cela arrive.
—Todo llega, capitán, todo llega.
Quand ton heure arrive, elle arrive.
Cuando te llega la hora, te llega.
--Il arrive, il arrive, répondit Eumène.
—Ya llega, ya llega —repuso Eumenes—.
Regardez comme elle est grosse, celle-là! Elle arrive... elle arrive... elle arrive... WOUUUSSSH....
—¡Mirad qué grande es aquella! Ya llega… ya llega… ya llega… GUUUSH… ¡BADABUUUM!
Ils attendent le porteur d’eau mais il n’arrive pas, n’en finit pas d’arriver.
Esperan a que llegue el aguador, pero no llega, y no llega.
— Et c’est à ce moment-là que la police est arrivée. Que Graham est arrivé.
—Y entonces llega la Policía. Llega Graham.
Au contraire, la guitare arrive bien plus tard, ou elle n’arrive pas.
En cambio, la guitarra llega mucho después, o no llega.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test